Fagner - Lembrança de um Beijo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fagner - Lembrança de um Beijo




Lembrança de um Beijo
Remembrance of a Kiss
Quando a saudade invade o coração da gente
When longing invades the heart of a man
Pega a veia onde corria um grande amor
It seizes the vein where a great love flowed
Não tem conversa nem cachaça que jeito
There is no conversation or drink that can fix it
Nem um amigo do peito que segure o chororô
Not even a close friend can stop the tears
Quando a saudade invade o coração da gente
When longing invades the heart of a man
Pega a veia onde corria um grande amor
It seizes the vein where a great love flowed
Não tem conversa nem cachaça que jeito
There is no conversation or drink that can fix it
Nem um amigo do peito que segure o chororô
Not even a close friend can stop the tears
Que segure o chororô
Can stop the tears
Que segure o chororô
Can stop the tears
Saudade tem nome de mulher
Longing already has a woman's name
pra fazer do homem o que bem quer
Just to make a man do whatever she wants
Saudade tem nome de mulher
Longing already has a woman's name
pra fazer do homem o que bem quer
Just to make a man do whatever she wants
O cabra pode ser valente e chorar
A man can be brave and cry
Ter mei' mundo de dinheiro e chorar
Have half the world's money and cry
Ser forte que nem sertanejo e chorar
Be as strong as a sertanejo and cry
na lembrança de um beijo, chorar
Just at the memory of a kiss, cry
O caba pode ser valente e chorar
A man can be brave and cry
Ter mei' mundo de dinheiro e chorar
Have half the world's money and cry
Ser forte que nem sertanejo e chorar
Be as strong as a sertanejo and cry
na lembrança de um beijo, chorar
Just at the memory of a kiss, cry
Quando a saudade invade o coração da gente
When longing invades the heart of a man
Pega a veia onde corria um grande amor
It seizes the vein where a great love flowed
Não tem conversa nem cachaça que jeito
There is no conversation or drink that can fix it
Nem um amigo do peito que segure o chororô
Not even a close friend can stop the tears
Quando a saudade invade o coração da gente
When longing invades the heart of a man
Pega a veia onde corria um grande amor
It seizes the vein where a great love flowed
Não tem conversa nem cachaça que jeito
There is no conversation or drink that can fix it
Nem um amigo do peito que segure o chororô
Not even a close friend can stop the tears
Que segure o chororô
Can stop the tears
Que segure o chororô
Can stop the tears
Saudade tem nome de mulher
Longing already has a woman's name
pra fazer do homem o que bem quer
Just to make a man do whatever she wants
Saudade tem nome de mulher
Longing already has a woman's name
pra fazer do homem o que bem quer
Just to make a man do whatever she wants
O cabra pode ser valente e chorar
A man can be brave and cry
Ter mei' mundo de dinheiro e chorar
Have half the world's money and cry
Ser forte que nem sertanejo e chorar
Be as strong as a sertanejo and cry
na lembrança de um beijo, chorar
Just at the memory of a kiss, cry
O cabra pode ser valente e chorar
A man can be brave and cry
Ter mei' mundo de dinheiro e chorar
Have half the world's money and cry
Ser forte que nem sertanejo e chorar
Be as strong as a sertanejo and cry
na lembrança de um beijo, chorar
Just at the memory of a kiss, cry





Writer(s): Accioly Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.