Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
o
destino
quem
quis
Es
war
das
Schicksal,
das
wollte
Dar-te
ares
de
duquesa
Dir
das
Ansehen
einer
Herzogin
geben
Dois
olhinhos
de
turquesa
Zwei
kleine
türkisfarbene
Augen
E
nome
de
imperatriz
Und
den
Namen
einer
Kaiserin
Olhar
que
voa
cantando
Ein
Blick,
der
singend
fliegt
Um
coração
quando
passa
Ein
Herz,
wenn
es
vorbeizieht
Dentro
das
veias
vibrando
In
den
Adern
vibrierend
O
sangue
da
velha
raça
Das
Blut
der
alten
Abstammung
Pra
explicar-te
a
frase
cai
Um
dich
zu
erklären,
versagt
der
Ausdruck,
Sem
que
a
razão
acompanhe
Ohne
dass
der
Verstand
mithält,
Se
o
fino
encanto
do
pai,
se
o
claro
espírito
da
mãe
Sei
es
der
feine
Charme
des
Vaters,
sei
es
der
helle
Geist
der
Mutter
Mas
pensando
em
tua
graça
Doch
wenn
ich
an
deine
Anmut
denke,
Que
o
alto
céu
aprontou
Die
der
hohe
Himmel
dir
verlieh,
Eu
sei
que
nela
perpassa
Weiß
ich,
dass
sie
durchdringt
A
velha
verve
do
avô
Der
alte
Esprit
des
Großvaters
Talvez
o
tempo
decida
Vielleicht
wird
die
Zeit
entscheiden,
Num
belo
dia
que
verei
An
einem
schönen
Tag,
den
ich
erleben
werde,
Tu
ires
fazer
a
vida
com
quem
tem
nome
de
rei
Dass
du
dein
Leben
leben
wirst
mit
dem,
der
den
Namen
eines
Königs
trägt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.