Paroles et traduction Fagner - Noturno (Coração Alado)
O
aço
dos
meus
olhos
Сталь
из
моих
глаз
E
o
fel
das
minhas
palavras
И
желчью
моих
слов
Acalmaram
meu
silêncio
Успокоили
мое
молчание
Mas
deixaram
suas
marcas
Но
они
оставили
свои
метки
Se
hoje
sou
deserto
Если
сегодня
я-пустыня
É
que
eu
não
sabia
В
том,
что
я
не
знал,
Que
as
flores
com
o
tempo
perdem
a
força
Что
цветы
со
временем
теряют
прочность
E
a
ventania
vem
mais
forte
И
ветер
приходит
более
сильная
Hoje
só
acredito
no
pulsar
das
minhas
veias
Сегодня
я
только
считаю,
пульсировать
в
моих
венах
E
aquela
luz
que
havia
em
cada
ponto
de
partida
И
тот
свет,
что
было
в
каждой
точкой
Há
muito
me
deixou
Давно
меня
оставил
Há
muito
me
deixou
Давно
меня
оставил
Ai,
coração
alado
Увы,
крылатые
сердца
Desfolharei
meus
olhos
neste
escuro
véu
Desfolharei
мои
глаза
в
этой
темной
вуалью
Não
acredito
mais
no
fogo
ingênuo
da
paixão
Не
верю
больше
в
огонь
наивно
страсти
São
tantas
ilusões
perdidas
na
lembrança
Много,
утраченные
иллюзии
в
памяти
Nessa
estrada
По
этой
дороге,
Só
quem
pode
me
seguir
sou
eu
Только
те,
кто
может
следовать
за
мной,
я
(Sou
eu)
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
(Я)
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Ai,
coração
alado
Увы,
крылатые
сердца
Desfolharei
meus
olhos
neste
escuro
véu
Desfolharei
мои
глаза
в
этой
темной
вуалью
Não
acredito
mais
no
fogo
ingênuo
da
paixão
Не
верю
больше
в
огонь
наивно
страсти
São
tantas
ilusões
perdidas
na
lembrança
Много,
утраченные
иллюзии
в
памяти
Nessa
estrada
По
этой
дороге,
Só
quem
pode
me
seguir
sou
eu
Только
те,
кто
может
следовать
за
мной,
я
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Ai,
coração
alado
Увы,
крылатые
сердца
Desfolharei
meus
olhos
neste
escuro
véu
Desfolharei
мои
глаза
в
этой
темной
вуалью
Não
acredito
mais
no
fogo
ingênuo
da
paixão
Не
верю
больше
в
огонь
наивно
страсти
São
tantas
ilusões
perdidas
na
lembrança
Много,
утраченные
иллюзии
в
памяти
Nessa
estrada
По
этой
дороге,
Só
quem
pode
me
seguir
sou
eu
Только
те,
кто
может
следовать
за
мной,
я
(Sou
eu)
Sou
eu,
sou
eu,
(sou
eu)
sou
eu
(Я)
Я,
я,
я
(я)
- я
Coração
alado
Крылатое
сердце
Desfolharei
meus
olhos
neste
escuro
véu
Desfolharei
мои
глаза
в
этой
темной
вуалью
Não
acredito
mais
no
fogo
ingênuo
da
paixão
Не
верю
больше
в
огонь
наивно
страсти
São
tantas
ilusões
perdidas
na
lembrança
Много,
утраченные
иллюзии
в
памяти
Nessa
estrada
(Nessa
estrada)
По
этой
дороге
(по
Этой
дороге)
Só
quem
pode
me
seguir
sou
eu
Только
те,
кто
может
следовать
за
мной,
я
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Ai,
coração
alado...
Увы,
крылатые
сердца...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Silvio Braz Peixoto Da Si, Graccho Silvio Braz Peixoto Da
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.