Paroles et traduction Fagner - Pensamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdido
em
meus
pensamentos
Lost
in
my
thoughts
É
que
me
encontro
tão
só
Because
I
am
so
lonely
Na
boca,
um
sabor
de
veneno
A
taste
of
poison
in
my
mouth
No
peito,
aquele
nó
A
lump
in
my
chest
Esperando
em
qualquer
caminho
Waiting
on
any
road
Um
dia
te
encontrar
To
find
you
someday
Peito
a
peito,
frente
a
frente
Heart
to
heart,
face
to
face
Meu
amor,
o
que
é
que
há?
My
love,
what's
up?
Ai,
meu
amor,
a
vida
pode
se
acabar
Oh,
my
love,
life
can
end
Que
queres
mais
que
eu
faça
além
do
grito
no
ar?
What
more
do
you
want
me
to
do
besides
scream
into
the
air?
A
ilusão
do
tempo
a
esperar
por
mim
The
illusion
of
time
waiting
for
me
Te
quero
o
tempo
todo
perto
de
mim
I
want
you
close
to
me
at
all
times
Não
sei
o
que
é
de
direito
I
don't
know
what's
right
Mas
tudo
em
mim
é
você
But
all
of
me
is
you
Quando
é
pra
falar
de
amor
When
it
comes
to
talking
about
love
Já
começo
enlouquecer
I'm
already
starting
to
go
crazy
Ai,
coração,
faz
o
teu
fogo
arder
Oh,
heart,
make
your
fire
burn
Naquele
abraço
amigo
In
that
friendly
embrace
Na
noite
que
vai
chover
On
a
night
that's
going
to
rain
Naquele
abraço
amigo
In
that
friendly
embrace
Na
noite
que
vai
chover
On
a
night
that's
going
to
rain
Não
sei
o
que
é
de
direito
I
don't
know
what's
right
Mas
tudo
em
mim
é
você
But
all
of
me
is
you
Quando
é
pra
falar
de
amor
When
it
comes
to
talking
about
love
Já
começo
enlouquecer
I'm
already
starting
to
go
crazy
Ai,
coração,
faz
o
teu
fogo
arder
Oh,
heart,
make
your
fire
burn
Naquele
abraço
amigo
In
that
friendly
embrace
Na
noite
que
vai
chover
On
a
night
that's
going
to
rain
Naquele
abraço
amigo
In
that
friendly
embrace
Na
noite
que
vai
chover
On
a
night
that's
going
to
rain
Naquele
abraço
amigo
In
that
friendly
embrace
Na
noite
que
vai
chover
On
a
night
that's
going
to
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raimundo Fagner Candido Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.