Paroles et traduction Fagner - Qualquer Música / II Parte: Fagmania
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualquer Música / II Parte: Fagmania
Любая музыка / Часть II: Фагнемания
Qualquer
música,
oi!
qualquer
Любая
музыка,
о,
любая,
Logo
que
me
tire
da
alma
Лишь
бы
из
души
моей
Esta
incerteza
que
quer
Ушла
эта
гнетущая
Qualquer
impossível
calma
Невозможная,
родная,
тишина.
Qualquer
música,
oi!
qualquer
Любая
музыка,
о,
любая,
Logo
que
me
tire
da
alma
Лишь
бы
из
души
моей
Esta
incerteza
que
quer
Ушла
эта
гнетущая
Qualquer
impossível
calma
Невозможная,
родная,
тишина.
Qualquer
música,
guitarra
Любая
музыка,
гитара,
Viola,
harmônio,
realejo
Виола,
фисгармония,
шарманка,
Um
canto
que
se
desgarra
Песня,
что
рвется
на
части,
Um
sonho
em
que
nada
vejo
Сон,
в
котором
ничего
не
вижу.
Qualquer
coisa
que
não
vida
Что
угодно,
только
не
жизнь,
Roque,
xote,
a
confusão
Рок,
шотиш,
вся
эта
сумятица
Da
última
dança
vivida
Последнего
танца
с
тобой,
Que
eu
não
sinta
o
coração
Чтобы
я
не
чувствовал
сердца.
Qualquer
coisa
que
não
vida
Что
угодно,
только
не
жизнь,
Rock,
xote,
a
confusão
Рок,
шотиш,
вся
эта
сумятица
Da
última
dança
vivida
Последнего
танца
с
тобой,
Que
eu
não
sinta
o
coração
Чтобы
я
не
чувствовал
сердца.
Qualquer
coisa
que
não
vida
Что
угодно,
только
не
жизнь,
Jota,
fado,
a
confusão
Хота,
фаду,
вся
эта
сумятица
Da
última
dança
vivida
Последнего
танца
с
тобой,
Que
eu
não
sinta
o
coração
Чтобы
я
не
чувствовал
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ferreirinha em poema de fernando pessoa, fagner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.