Paroles et traduction Fagner - Saudade
O
galope
só
é
bom
quando
é
na
Beira-Mar
The
only
good
galloping
is
along
the
seafront
Saudade
a
gente
não
explica,
ai
My
dearest,
longing
can't
be
explained
Só
fica
quando
ela
fica
não,
ai,
ai,
ai
It
only
stays
when
it
stays,
oh,
oh,
oh
Quando
ela
não
fica,
fica
um
cheiro
When
it
doesn't
stay,
a
scent
remains
Um
cheiro
de
falta
alguém
na
gente
A
scent
of
missing
someone
within
Que
arde
e
dói
bem
diferente
That
burns
and
aches
quite
differently
Aí,
a
gente
sabe
a
saudade
Oh,
then
I
know
the
longing
Aqui
dentro,
bem
no
coração
Deep
inside
me,
right
in
my
heart
Ai,
ai,
ai,
bem
no
coração
Oh,
oh,
oh,
right
in
my
heart
Ai,
ai,
ai,
bem
no
coração
Oh,
oh,
oh,
right
in
my
heart
Saudade
é
palavra
do
Brasil,
ai
Longing
is
a
Brazilian
word,
my
love
Complica
mais
longe
a
gente
vai,
ai,
ai,
ai
The
farther
away
I
go,
the
more
complicated
it
becomes
Mais
longe
vai
o
meu
pensamento
My
thoughts
wander
far
away
Em
busca
da
força
do
alimento
Seeking
strength
from
nourishment
Morena,
bastava
ao
meno'
um
beijo
My
morena,
a
kiss
would
suffice
Um
beijo
matava
esta
saudade
A
kiss
would
quench
this
longing
Que
aqui
dentro
do
meu
peito,
ai
That
burns
in
my
chest
Ai,
ai,
ai,
no
meu
peito,
ai
Oh,
oh,
oh,
in
my
chest
Ai,
ai,
ai,
no
meu
peito,
ai
Oh,
oh,
oh,
in
my
chest
Ai,
ai,
ai,
no
meu
peito,
ai
Oh,
oh,
oh,
in
my
chest
Ai,
ai,
ai,
no
meu
peito,
ai
Oh,
oh,
oh,
in
my
chest
Xô
saudade,
sai,
me
deixa
em
paz,
ai
Begone,
longing,
leave
me
in
peace
Vê
se
vai
lá
pras
bandas
do
Japão,
ai,
ai,
ai
Escape
as
far
as
Japan's
shores
No
Japão
chega
na
beira
da
ilha
In
Japan,
walk
to
the
island's
edge
E
olha
o
sol
nascer,
lua
vem
aqui
And
watch
the
sun
rise,
the
moon
here
E
que
agora
cê
tá
por
perto
não
And
since
you're
nearby
E
aí
vai
morrer
de
ser
saudade
You
will,
in
turn,
taste
this
longing
E
aqui
meu
amor
me
deu
a
mão
And
here
my
love
has
given
me
her
hand
E
aqui
meu
amor
me
deu
a
mão
And
here
my
love
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
me
deu
a
mão
Oh,
oh,
oh,
my
love
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
me
deu
a
mão
Oh,
oh,
oh,
my
love
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
me
deu
a
mão
Oh,
oh,
oh,
my
love
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
me
deu
a
mão
Oh,
oh,
oh,
my
love
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
me
deu
a
mão
Oh,
oh,
oh,
my
love
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
me
deu
a
mão,
deu
a
mão
Oh,
oh,
oh,
my
love
has
given
me
her
hand,
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
me
deu
a
mão
Oh,
oh,
oh,
my
love
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
me
deu
a
mão
Oh,
oh,
oh,
my
love
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai,
meu
amor
me
deu
a
mão
Oh,
oh,
oh,
my
love
has
given
me
her
hand
Ai,
ai,
ai...
Oh,
oh,
oh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzaguinha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.