Fagner - Toda Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fagner - Toda Luz




Toda Luz
All Light
O meu amor vai tarde
My love is already late
Os aviões me dão medo
I'm afraid of airplanes
Os temporais não tem hora
Storms have no time
Os dias passam ligeiro
Days go by fast
Escondido no deserto
Hiding in the desert
Minha boca berra aflita
My mouth screams in distress
Sempre chove quando eu canto
It always rains when I sing
E ela fica mais bonita
And she gets prettier
Sempre chove quando eu canto
It always rains when I sing
E ela fica mais bonita
And she gets prettier
Vi na tela de um cinema
I saw in a cinema screen
O amor como corisco
Love as a lightning strike
Raio de luz no céu negro
Ray of light in the black sky
Música de um velho disco
Music from an old record
quero ver com os meus olhos
I just want to see with my own eyes
O que ninguém pode ver
What no one else can see
O escuro é tudo o que eu tenho
The dark is all I have
Que luz eu posso querer?
What light could I want?
quero ver com os meus olhos
I just want to see with my own eyes
O que ninguém pode ver
What no one else can see
O escuro é tudo o que eu tenho
The dark is all I have
Que luz eu posso querer?
What light could I want?
O meu amor vai tarde
My love is already late
Os aviões me dão medo
I'm afraid of airplanes
Os temporais não tem hora
Storms have no time
Os dias passam ligeiro
Days go by fast
Escondido no deserto
Hiding in the desert
Minha boca berra aflita
My mouth screams in distress
Sempre chove quando eu canto
It always rains when I sing
E ela fica mais bonita
And she gets prettier
Vi na tela de um cinema
I saw in a cinema screen
O amor como corisco
Love as a lightning strike
Raio de luz no céu negro
Ray of light in the black sky
Música de um velho disco
Music from an old record
quero ver com os meus olhos
I just want to see with my own eyes
O que ninguém pode ver
What no one else can see
O escuro é tudo o que eu tenho
The dark is all I have
Que luz eu posso querer?
What light could I want?
quero ver com os meus olhos
I just want to see with my own eyes
O que ninguém pode ver
What no one else can see
O escuro é tudo o que eu tenho
The dark is all I have
Que luz eu posso querer?
What light could I want?





Writer(s): Lopes Raimundo Fagner Candido, Santos Jose De Ribamar Coehlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.