Paroles et traduction Fagner - Toda Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
meu
amor
já
vai
tarde
Моя
любовь
уже
опаздывает,
Os
aviões
me
dão
medo
Самолеты
меня
пугают,
Os
temporais
não
tem
hora
У
гроз
нет
времени,
Os
dias
passam
ligeiro
Дни
проходят
быстро.
Escondido
no
deserto
Скрываясь
в
пустыне,
Minha
boca
berra
aflita
Мой
рот
кричит
в
тревоге,
Sempre
chove
quando
eu
canto
Всегда
идет
дождь,
когда
я
пою,
E
ela
fica
mais
bonita
И
ты
становишься
еще
красивее,
Sempre
chove
quando
eu
canto
Всегда
идет
дождь,
когда
я
пою,
E
ela
fica
mais
bonita
И
ты
становишься
еще
красивее.
Vi
na
tela
de
um
cinema
Я
видел
на
экране
кинотеатра
O
amor
como
corisco
Любовь
как
вспышку,
Raio
de
luz
no
céu
negro
Луч
света
в
черном
небе,
Música
de
um
velho
disco
Музыка
старой
пластинки.
Só
quero
ver
com
os
meus
olhos
Я
хочу
видеть
своими
глазами
O
que
ninguém
pode
ver
То,
что
никто
не
может
увидеть,
O
escuro
é
tudo
o
que
eu
tenho
Темнота
- это
все,
что
у
меня
есть,
Que
luz
eu
posso
querer?
Какого
света
я
могу
желать?
Só
quero
ver
com
os
meus
olhos
Я
хочу
видеть
своими
глазами
O
que
ninguém
pode
ver
То,
что
никто
не
может
увидеть,
O
escuro
é
tudo
o
que
eu
tenho
Темнота
- это
все,
что
у
меня
есть,
Que
luz
eu
posso
querer?
Какого
света
я
могу
желать?
O
meu
amor
já
vai
tarde
Моя
любовь
уже
опаздывает,
Os
aviões
me
dão
medo
Самолеты
меня
пугают,
Os
temporais
não
tem
hora
У
гроз
нет
времени,
Os
dias
passam
ligeiro
Дни
проходят
быстро.
Escondido
no
deserto
Скрываясь
в
пустыне,
Minha
boca
berra
aflita
Мой
рот
кричит
в
тревоге,
Sempre
chove
quando
eu
canto
Всегда
идет
дождь,
когда
я
пою,
E
ela
fica
mais
bonita
И
ты
становишься
еще
красивее.
Vi
na
tela
de
um
cinema
Я
видел
на
экране
кинотеатра
O
amor
como
corisco
Любовь
как
вспышку,
Raio
de
luz
no
céu
negro
Луч
света
в
черном
небе,
Música
de
um
velho
disco
Музыка
старой
пластинки.
Só
quero
ver
com
os
meus
olhos
Я
хочу
видеть
своими
глазами
O
que
ninguém
pode
ver
То,
что
никто
не
может
увидеть,
O
escuro
é
tudo
o
que
eu
tenho
Темнота
- это
все,
что
у
меня
есть,
Que
luz
eu
posso
querer?
Какого
света
я
могу
желать?
Só
quero
ver
com
os
meus
olhos
Я
хочу
видеть
своими
глазами
O
que
ninguém
pode
ver
То,
что
никто
не
может
увидеть,
O
escuro
é
tudo
o
que
eu
tenho
Темнота
- это
все,
что
у
меня
есть,
Que
luz
eu
posso
querer?
Какого
света
я
могу
желать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lopes Raimundo Fagner Candido, Santos Jose De Ribamar Coehlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.