Fagner - Última Mentira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fagner - Última Mentira




Última Mentira
Последняя ложь
Seria a última mentira
Это была бы последняя ложь,
Uma canção de amor
Песня о любви,
Iluminada pelos astros
Освещенная звездами.
O desastre tirou o trem dos trilhos
Катастрофа сбросила поезд с рельсов,
E o brilho frio das estrelas
И холодный свет звезд
Ilumina o metal dos risos
Освещает металл смеха,
Esfrangalhado dos meninos
Искореженный, мальчишеский,
Passageiros descuidados
Неосторожных пассажиров
Dos sentimentais caminhos
Чувственных путей,
Onde os astros noturnos cadentes
Где падающие ночные звезды
Fatalmente anunciavam
Роковым образом предвещали.
Dorme
Спи,
Que ao lado dorme a paisagem
Рядом спит пейзаж,
E os amantes tristes dormem
И спят печальные любовники.
Seria a última mentira
Это была бы последняя ложь,
Uma canção de amor
Песня о любви,
Iluminada pelos astros
Освещенная звездами.
O desastre tirou o trem dos trilhos
Катастрофа сбросила поезд с рельсов,
E o brilho frio das estrelas
И холодный свет звезд
Ilumina o metal dos risos
Освещает металл смеха,
Esfrangalhado dos meninos
Искореженный, мальчишеский,
Passageiros descuidados
Неосторожных пассажиров
Dos sentimentais caminhos
Чувственных путей,
Onde os astros noturnos cadentes
Где падающие ночные звезды
Fatalmente anunciavam
Роковым образом предвещали.
Dorme
Спи,
Que ao lado dorme a paisagem
Рядом спит пейзаж,
E os amantes tristes dormem
И спят печальные любовники,
Iluminados pela dor do nunca mais
Освещенные болью безвозвратной утраты.
Dorme
Спи,
Que ao lado dorme a paisagem
Рядом спит пейзаж,
E os amantes tristes dormem
И спят печальные любовники.





Writer(s): Jose Carlos Capinan, Raimundo Fagner Candido Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.