Fahd Al Kbesi - وش هالقطاعة (Wesh Hal Qeta'A) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fahd Al Kbesi - وش هالقطاعة (Wesh Hal Qeta'A)




وش هالقطاعة (Wesh Hal Qeta'A)
What's this separation (Wesh Hal Qeta'A)
وش هالقطاعه لاسلام ولاخبر منك لا ولا
What's this separation, no contact from you, no nothing
طمنتني عنك ماهقيت ان الهجر فنك وش هالقطاعه
You never reassured me, you made separation your art, what's this separation
قلبي ضياعه غيبتك وأكبر قهر والله
My heart is lost, your absence is the greatest, by God
من غيابك صابته عله ماتحمل والصبر مله وش هالقطاعه
Because of your absence, it caught a disease it can't bear, and patience is tired, what's this separation
فاقد عيونك خذت كل الناس في بعدك مابقى لي حد من بعدك
I am missing you, I took all the people after you, no one is left for me after you
بسألك ما اشتقت لي بعدك وش هالقطاعه
I ask you, haven't you missed me after you, what's this separation
ماعيش دونك والله اللي كاتبه أحبك عاشقك ميت على قلبك
I can't live without you, by God, who wrote it, I love you, your lover is crazy about you
مايبي غير الوفا وقربك وش هالقطاعه
I don't need anything but loyalty and your closeness, what's this separation
الشكوى لله السميع العالم الهادي طاوعك قلبك على بعادي
I will complain to God, the Hearing, the Knowing, the Guiding, your heart obeyed you when you kept your distance from me
ياللي بعدك ماهو بعادي وش هالقطاعه
After you, my separation isn't normal, what's this separation
هالقلب من له لانوى قلبك على الفرقى كيف ترضى بغيبتك اشقى
Who will my heart belong to, when your heart decided to separate, how can you accept me suffering because of your absence?
وانت حالف اللي معي تبقى وش هالقطاعه
You swore that you would stay with me, what's this separation






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.