Paroles et traduction Fahmi - Спид по-дружбе
Спид по-дружбе
Speed for Friendship
Припев:
(х2)
Chorus:
(x2)
Мы
на
осколки,
вновь
разобьёмся.
We
will
shatter
into
pieces
again.
И
нам
уже
не
по
пути.
And
we
are
already
on
different
paths.
Глаза
без
спроса,
увидят
слёзы.
Eyes
will
see
tears
without
asking.
За
это
ты
меня
прости.
Forgive
me
for
this.
Я
не
хочу
тебя
терять
сильно,
I
don't
want
to
lose
you
so
much,
Твои
глаза,
как
будто
бы
мультфильмы.
Your
eyes
are
like
cartoons.
Наши
чувства
так
не
оспоримы,
Our
feelings
are
so
undeniable,
Что
то
случилось,
но
как
мы
забыли?
What
happened,
but
how
did
we
forget?
Спим
и
дозы,
это
спид
по
дружбе,
Sleeping
and
doses,
this
is
speed
for
friendship,
И
вдыхай
глазами
все
мои
детали.
And
breathe
in
all
my
details
with
your
eyes.
Мир
не
нужен,
это
спид
по
дружбе,
The
world
is
not
needed,
this
is
speed
for
friendship,
Или
что
друг
другу
не
на
обещали
- мы.
Or
what
we
didn't
promise
to
each
other
- we.
Припев:
(х2)
Chorus:
(x2)
Мы
на
осколки,
вновь
разобьёмся.
We
will
shatter
into
pieces
again.
И
нам
уже
не
по
пути.
And
we
are
already
on
different
paths.
Глаза
без
спроса,
увидят
слёзы.
Eyes
will
see
tears
without
asking.
За
это
ты
меня
прости.
Forgive
me
for
this.
Ощущения
без
названия,
Sensations
without
a
name,
Мы
на
вопросы
им
не
отвечали.
We
didn't
answer
their
questions.
Ты
настолько
рядом
и
как
раны,
You
are
so
close
and
like
wounds,
Близко
как
вены,
это
щипит
как
Fahmi.
Close
like
veins,
it
stings
like
Fahmi.
Сны
по
глубже,
это
спид
по
дружбе,
Deeper
dreams,
this
is
speed
for
friendship,
Поцелуй
в
затяг
и
назад,
назад.
A
prolonged
kiss
and
back,
back.
Пока
не
пиздят
в
рёбра,
мы
танцуем
оба
на
полу.
Until
they
don't
kick
in
the
ribs,
we
both
dance
on
the
floor.
Но
взгляд,
не
ослабевай,
никогда.
But
don't
weaken
your
gaze,
ever.
Мы
на
осколки,
вновь
разобьёмся.
We
will
shatter
into
pieces
again.
И
нам
уже
не
по
пути.
And
we
are
already
on
different
paths.
Глаза
без
спроса,
увидят
слёзы.
Eyes
will
see
tears
without
asking.
За
это
ты
меня
прости.
Forgive
me
for
this.
Мы
на
осколки,
вновь
разобьёмся.
We
will
shatter
into
pieces
again.
И
нам
уже
не
по
пути.
And
we
are
already
on
different
paths.
Глаза
без
спроса,
увидят
слёзы.
Eyes
will
see
tears
without
asking.
За
это
ты
меня.
Forgive
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): антон шелудько
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.