Paroles et traduction Faiq Ağayev - Bu Sevgı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aramızda
nə
qalıb
ki?
Что
же
между
нами
осталось?
Bir
keçilməz
dərya
var
Непроходимое
море
Yadımızda
nə
qalır
ki?
Что
же
в
нашей
памяти
осталось?
Bir
yozulmaz
röya
var
Лишь
неразгаданный
сон
Yadımızda
nə
qalır
ki?
Что
же
в
нашей
памяти
осталось?
Bir
yozulmaz
röya
var
Лишь
неразгаданный
сон
Səni
məndən
kim
alar
ki
Кто
же
тебя
у
меня
отнимет?
Qismətinə
kim
qalar
ki?
Кому
же
достанется
твоя
судьба?
Mənim
olsan
nə
olar
ki?
Что
будет,
если
ты
станешь
моей?
Dağılmaz
ki,
bu
dünya!
Ведь
этот
мир
не
рухнет!
Mənim
olsan
nə
olar
ki?
Что
будет,
если
ты
станешь
моей?
Dağılmaz
ki,
bu
dünya!
Ведь
этот
мир
не
рухнет!
Bu
çalınan
nə
kamandır?
Что
за
звуки
камана
слышу
я?
Ürəyimin
telləri
Это
струны
моего
сердца
Görüşmürük
nə
zamandır
Как
давно
мы
не
виделись
с
тобой,
Saymaq
olmur
illəri
Годы
не
сосчитать
Görüşmürük
nə
zamandır
Как
давно
мы
не
виделись
с
тобой,
Saymaq
olmur
illəri
Годы
не
сосчитать
Bilməz
idim
sinəmdəsən
Я
не
знал,
что
ты
в
моем
сердце,
Bu
kimsəsiz
aləmdəsən
В
этом
безлюдном
мире,
Qarşılaşsan
mənimlə
sən
Если
ты
встретишься
со
мной,
Dağılmaz
ki,
bu
dünya
Ведь
этот
мир
не
рухнет
Qarşılaşsan
mənimlə
sən
Если
ты
встретишься
со
мной,
Dağılmaz
ki,
bu
dünya
Ведь
этот
мир
не
рухнет
Bilməz
idim
sinəmdəsən
Я
не
знал,
что
ты
в
моем
сердце,
Bu
kimsəsiz
aləmdəsən
В
этом
безлюдном
мире,
Qarşılaşsan
mənimlə
sən
Если
ты
встретишься
со
мной,
Dağılmaz
ki,
bu
dünya
Ведь
этот
мир
не
рухнет
Qarşılaşsan
mənimlə
sən
Если
ты
встретишься
со
мной,
Dağılmaz
ki,
bu
dünya
Ведь
этот
мир
не
рухнет
Qarşılaşsan
mənimlə
sən
Если
ты
встретишься
со
мной,
Dağılmaz
ki,
bu
dünya
Ведь
этот
мир
не
рухнет
Qarşılaşsan
mənimlə
sən
Если
ты
встретишься
со
мной,
Dağılmaz
ki,
bu
dünya
Ведь
этот
мир
не
рухнет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.