Paroles et traduction Faiq Ağayev - Gecə Zəngləri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Səni
bir
qaranlıq
gecənin
The
call
of
a
dark
night
Zəngi
apardı
bu
dünyadan...
Took
you
away
from
this
world...
Bəlkə
bu
gecənin
zəngini
Perhaps
I
invented
the
call
of
this
night
Təskinlik
üçün
uydurmuşam?.
For
comfort?.
Yoxluğuna
mən
inanmadım
I
didn't
believe
your
absence
Çox
yalvardım,
ana,
çox
sənə
I
begged
you
so
much,
mother
Güc
gələ
bilmədi
harayım
I
couldn't
bear
my
cries
Gecənin
bu
bəd
xəbərinə...
At
the
bad
news
of
that
night...
Allah
bu
günahımı
bilsə
If
God
knows
about
my
sin
Bağışlamaz
heç
zaman
məni
He
will
never
forgive
me
Qoruya
bilmədim
ölümdən
I
failed
to
protect
from
death
Nə
atamı,
nə
də
ki,
səni...
Neither
my
father
nor
you...
Atamın
könlünü
al,
ana
Please
make
peace
with
my
father,
mother
Bəlkə
soyuyar
bir
az
kini?
Perhaps
that
will
calm
his
anger
a
little?
Mən
də
sənin
bir
gün
yanına
I,
too,
will
come
to
your
side
one
day
Həmişəlik
gələnə
kimi...
Until
I
come
forever...
Deyirlər,
insan
sönəndə
They
say
that
when
a
person
dies
Talehinin
ulduzu
axır...
The
star
of
his
destiny
fades...
Niyə
göylərin
üzündən
Why
from
the
face
of
the
heavens
Təzə
ulduz
baxır?
A
new
star
looks
at
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eldar Mansurov, Vahid əziz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.