Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel of Dawn
Engel der Morgendämmerung
Girl,
I've
been
lonely
Mädchen,
ich
war
einsam
I've
been
lost
in
the
shadows
Ich
war
in
den
Schatten
verloren
I
found
my
way
a
thousand
times
Ich
fand
tausendmal
meinen
Weg
But
this
time
it's
different
Doch
dieses
Mal
ist
alles
anders
'Cause
my
heart's
been
so
empty
Denn
mein
Herz
war
so
leer
There's
desperation
on
my
mind
Verzweiflung
lastet
auf
meinem
Geist
I
sailed
the
ocean
now
my
ships
wrecked
at
the
shore
Ich
segelte
den
Ozean,
nun
liegt
mein
Schiff
am
Ufer
zerstört
The
stars
I
followed
I
can't
see
them
anymore
Die
Sterne,
denen
ich
folgte,
ich
kann
sie
nicht
mehr
sehen
Angel
of
the
dawn
night
is
coming
on
Engel
der
Morgendämmerung,
die
Nacht
bricht
herein
Won't
you
heal
me,
save
my
soul
Willst
du
mich
nicht
heilen,
meine
Seele
retten
Open
up
my
heart
take
me
through
the
dark
Öffne
mein
Herz,
führ
mich
durch
die
Dunkelheit
'Cause
tonight,
I
cry
for
my
soul
Denn
heute
Nacht
weine
ich
um
meine
Seele
You
know,
I've
been
loving
Du
weißt,
ich
habe
geliebt
I've
been
hurting
and
healing
Ich
wurde
verletzt
und
bin
geheilt
The
ways
of
life
I've
seen
a
few
Ich
habe
einige
Lebenswege
gesehen
But
time
is
a
teacher
Doch
die
Zeit
ist
eine
Lehrerin
And
I
fear
that
I'm
changing
Und
ich
fürchte,
ich
verändere
mich
Now
I'm
just
longing
to
be
true
Jetzt
sehne
ich
mich
nur
noch
nach
Wahrheit
The
road
I
travelled
now
it's
washed
into
the
sea
Die
Straße,
die
ich
reiste,
ist
nun
ins
Meer
gespült
The
tide
is
rising
won't
you
come
and
set
me
free>
Die
Flut
steigt,
kommst
du
nicht,
mich
zu
befreien
Angel
of
the
dawn
night
is
coming
on
Engel
der
Morgendämmerung,
die
Nacht
bricht
herein
Won't
you
heal
me,
save
my
soul
Willst
du
mich
nicht
heilen,
meine
Seele
retten
Open
up
my
heart
take
me
through
the
dark
Öffne
mein
Herz,
führ
mich
durch
die
Dunkelheit
'Cause
tonight,
I
cry
for
my
soul
Denn
heute
Nacht
weine
ich
um
meine
Seele
Repeat
Chorus
Refrain
wiederholen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ule Ritgen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.