Fair Warning - Save Me - traduction des paroles en russe

Save Me - Fair Warningtraduction en russe




Save Me
Спаси меня
Like the rivers that don′t know
Словно реки, что не знают,
Where they're flowing
Куда текут,
Like the free birds who don′t care
Словно вольные птицы, которым всё равно,
Where they're going
Куда летят,
It's been a long time I lost control
Я давно потерял контроль,
Hear the cry of a left alone soul
Слышишь крик одинокой души?
For the first time in a many years
Впервые за много лет
I′m listening
Я слушаю
To the words that all the wise man
Слова, что все мудрецы
Have been saying
Говорили,
All these answers they all might be true
Все эти ответы могут быть верны,
But give me reason to start something new
Но дай мне повод начать что-то новое.
Ooh this lonely road
О, эта одинокая дорога,
We′re riding for much too long
Мы едем по ней слишком долго,
Longing and searching we keep going on
Тоскуя и ища, мы продолжаем путь
Through the night
Сквозь ночь.
Come save me tonight
Приди и спаси меня этой ночью,
Be my guiding light
Будь моим путеводным светом
In these times of despair
В эти времена отчаяния,
Take the chance if you dare
Рискни, если осмелишься.
Come save me tonight
Приди и спаси меня этой ночью
And walk by my side
И иди рядом со мной,
Be the stars be the sun
Будь звездами, будь солнцем
And be my kingdom come
И будь моим царством небесным.
Come save me tonight
Приди и спаси меня этой ночью,
Come and save me tonight
Приди и спаси меня этой ночью.
There are times it's really hard
Бывают времена, когда очень трудно
To hide emotion
Скрыть эмоции,
But believe me girl this truly is devotion
Но поверь мне, девочка, это настоящая преданность.
Maybe someday all chains will be gone
Может быть, когда-нибудь все цепи исчезнут,
Maybe someday we′ll walk in the sun
Может быть, когда-нибудь мы будем гулять под солнцем.
Come a time when rivers know
Настанет время, когда реки узнают,
Why they are flowing
Почему они текут,
Come a time when free birds know
Настанет время, когда вольные птицы узнают,
Where they are going
Куда они летят.
Don't you think that solution is near
Разве ты не думаешь, что решение близко?
Say the one word that I want to hear
Скажи то единственное слово, которое я хочу услышать.
Ooh this lonely road
О, эта одинокая дорога,
We′re riding for much too long
Мы едем по ней слишком долго,
Longing and searching we keep going on
Тоскуя и ища, мы продолжаем путь
Through the night
Сквозь ночь.
Come save me tonight
Приди и спаси меня этой ночью,
Be my guiding light
Будь моим путеводным светом
In these times of despair
В эти времена отчаяния,
Just take the chance if you dare
Просто рискни, если осмелишься.
Come save me tonight
Приди и спаси меня этой ночью
And walk by my side
И иди рядом со мной,
Be the stars be the sun
Будь звездами, будь солнцем
And be my kingdom come
И будь моим царством небесным.
Ooh come save me tonight
О, приди и спаси меня этой ночью,
Tonight
Этой ночью.
Come save me tonight
Приди и спаси меня этой ночью,
Be my guiding light
Будь моим путеводным светом
In these times of despair
В эти времена отчаяния,
Just take the chance if you dare
Просто рискни, если осмелишься.
Come save me tonight
Приди и спаси меня этой ночью
And walk by my side
И иди рядом со мной,
Be the stars be the sun
Будь звездами, будь солнцем
And be my kingdom come
И будь моим царством небесным.
Come save me tonight
Приди и спаси меня этой ночью,
Save me, tonight...
Спаси меня, этой ночью...





Writer(s): Engelke Helge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.