Paroles et traduction Fairground Saints - California
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossin'
the
border,
waves
on
the
water
Пересекая
границу,
волны
на
воде,
San
Diego
side
сторона
Сан-Диего.
Bells
on
the
mission,
ringin'
out
love
Колокола
на
миссии
звонят,
разнося
любовь.
Headin'
north
on
the
405
Направляюсь
на
север
по
405-й,
Straight
up
to
L.A
прямо
в
Лос-Анджелес.
I'll
stay
long
enough
to
say
I
tried
Я
останусь
достаточно
долго,
чтобы
сказать,
что
пыталась,
'Til
I
see
the
sun
rise
over
the
Hollywood
sign
пока
не
увижу
восход
солнца
над
надписью
"Голливуд".
What's
so
great
about
California?
Что
такого
замечательного
в
Калифорнии?
The
weather's
fine
and
the
sky
is
always
blue
Прекрасная
погода,
и
небо
всегда
голубое.
What's
so
great
about
California?
Что
такого
замечательного
в
Калифорнии?
If
California
don't
have
you
Если
тебя
нет
в
Калифорнии,
If
California
don't
have
you
если
тебя
нет
в
Калифорнии.
Straight
through
the
valley,
west
on
Topanga
Прямо
через
долину,
на
запад
по
Топанге,
To
the
stars
out
in
Malibu
к
звездам
в
Малибу.
Wish
you
were
here,
puttin'
line
in
your
beer
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
чтобы
добавить
лайм
в
свое
пиво,
I
hear
that's
what
the
people
do
говорят,
так
здесь
делают.
Did
you
know
there's
a
highway
at
the
edge
of
the
world
Ты
знал,
что
есть
шоссе
на
краю
света,
With
the
ocean
on
the
other
side?
с
океаном
по
другую
сторону?
Houses
on
the
hill,
happy
people
inside
Дома
на
холме,
счастливые
люди
внутри.
What's
so
great
about
California?
Что
такого
замечательного
в
Калифорнии?
The
weather's
fine
and
the
sky
is
always
blue
Прекрасная
погода,
и
небо
всегда
голубое.
What's
so
great
about
California?
Что
такого
замечательного
в
Калифорнии?
If
California
don't
have
you
Если
тебя
нет
в
Калифорнии,
If
California
don't
have
you
если
тебя
нет
в
Калифорнии.
So
the
story
ends,
the
credits
roll
Вот
и
конец
истории,
титры
идут,
The
silver
screen
fades
to
black
серебряный
экран
темнеет.
But
this
is
real
life,
baby,
you
ain't
here
Но
это
реальная
жизнь,
милый,
тебя
здесь
нет,
So
I
guess
I'm
headed
back
так
что,
думаю,
я
возвращаюсь.
What's
so
great
about
California?
Что
такого
замечательного
в
Калифорнии?
The
weather's
fine
and
the
sky
is
always
blue
Прекрасная
погода,
и
небо
всегда
голубое.
What's
so
great
about
California?
Что
такого
замечательного
в
Калифорнии?
If
California
don't
have
you
Если
тебя
нет
в
Калифорнии,
Ooh,
baby,
if
California
don't
have
you
О,
милый,
если
тебя
нет
в
Калифорнии,
If
California
don't
have
you
если
тебя
нет
в
Калифорнии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marshall N Altman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.