Fairground Saints - Church - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairground Saints - Church




Church
Церковь
′Cause if there's one thing I know
Ведь если я что-то и знаю,
It′s that there ain't no gold in California
Так это то, что в Калифорнии нет золота,
And my back is broke
И моя спина сломана
From this old Oxen's yoke I′m wearing for you
От этого ярма, которое я ношу ради тебя.
Train tracks went through the woods
Железнодорожные пути пролегли через лес,
Filled up with foreign goods
Заполненные иностранными товарами.
Steam whistle in my ear
Гудок паровоза в моем ухе
Confirms my biggest fears
Подтверждает мои самые большие страхи.
Our church is gonna change
Наша церковь изменится,
River waters rise
Речные воды поднимаются
′Cross the open range
Через открытые пастбища,
You're gonna hear that settler′s cry
Ты услышишь крик поселенца.
Well if there's one thing I know
Ну, если я что-то и знаю,
It′s that we talk too deep in California
Так это то, что мы говорим слишком глубокомысленно в Калифорнии,
And he sung me some words
И он спел мне несколько слов,
Some South American love song gone and stolen
Какую-то украденную южноамериканскую песню о любви.
We tread on hallowed ground
Мы ступаем по святой земле,
Good Lord don't make a sound
Господи, не издавай ни звука.
It′s gonna die down in the glen
Всё стихнет в долине,
Dam loved by wealthy men
Плотина, любимая богачами.
That train is gonna come
Этот поезд придет,
It's gonna bring that city steel
Он привезет городскую сталь,
Brother you can't run
Брат, ты не можешь убежать
From the devil′s crooked deal
От дьявольской сделки.
Our church is gonna change
Наша церковь изменится,
Our church is gonna change
Наша церковь изменится.
That flag was flying on fire
Этот флаг горел в огне,
My bible burned to the ground
Моя библия сгорела дотла.
If you train your ear on top of wires
Если ты прислушаешься к проводам,
You think you′re safe and sound
Ты думаешь, что ты в безопасности.
But the church is gonna change
Но церковь изменится,
Cross the open range
Через открытые пастбища
You'll hear the settler′s cry
Ты услышишь крик поселенца.
That train is gonna come
Этот поезд придет,
Bring that city steel
Привезет городскую сталь,
Brother you can't run
Брат, ты не можешь убежать
From the devil′s crooked deal
От дьявольской сделки.
Yeah the church is gonna change
Да, церковь изменится,
Yeah the church is gonna change
Да, церковь изменится,
Yeah the church is gonna change
Да, церковь изменится,
Yeah the church is gonna change
Да, церковь изменится.





Writer(s): Wilder Matthew, Van Valin Mason, Edwards Elijah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.