Paroles et traduction Fairouz - Al Bostah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
موعود
بعيونك
أنا
موعود
Обещанный
твоими
глазами,
я
обещан
وشو
قطعت
كرمالن
ضيع
وجرود
И
Шоу
неаккуратно
вырезал
кармалена
и
Гродда
أنتِ،
أنتِ
عيونك
سود
Эй,
ты,
у
тебя
черные
глаза
ومنّك
عارفة
ومنّك
عارفة
Кто
знает,
и
кто
знает
شو
بيعملوا
فيّ
شو
بيعملوا
فيّ
شو
بيعملوا
فيّ
Они
работают
в
Карцере,
они
работают
в
Карцере,
они
работают
в
Карцере,
они
работают
в
العيون
السود
Черные
глаза
موعود
موعود
Обещал,
обещал
ع
هدير
البوسطة
الكانت
ناقلتنا
Рев
медиума
Канта
был
нашим
носителем
من
ضيعة
حملايا
على
ضيعة
تنورين
От
усадьбы
Хамлая
до
усадьбы
Таннурин
تذكرتك
يا
عليا
وتذكرت
عيونك
Я
вспомнил
тебя,
Оля,
и
я
вспомнил
твои
глаза
يخرب
بيت
عيونك
يا
عليا
شو
حلوين
Разрушаю
дом
твоих
глаз,
Оля
Шоу
وع
هدير
البوسطة
الكانت
ناقلتنا
И
рев
медиума
Канта
был
нашим
носителем
من
ضيعة
حملايا
على
ضيعةتنورين
От
поместья
хамлайя
до
поместья
Турин
تذكرتك
يا
عليا
وتذكرت
عيونك
Я
вспомнил
тебя,
Оля,
и
я
вспомнил
твои
глаза
يخرب
بيت
عيونك
يا
عليا
شو
حلوين
Разрушаю
дом
твоих
глаз,
Оля
Шоу
نحنا
كنا
طالعين
بها
الشوب
وفطسانين
Мы
с
нетерпением
ждали
ее
голавля
и
двух
завтраков
واحد
عم
ياكل
خس
وواحد
عم
ياكل
تين
Один
дядя
ест
салат-латук,
а
другой
дядя
ест
инжир
وفي
واحد
هو
ومرتو
ولو
شو
بشعة
مرتو
И
в
одном
он,
и
Мурто,
и
Ло
Шоу
ужасно
Мурто
نيالن
ما
أفضى
بالن
ركاب
تنورين
Найл
Макиннес
- ведущий
вокал,
тенор-саксофон
مش
عارفين
عيونك
يا
عليا
شو
حلوين
Мы
не
знаем
твоих
глаз,
Оля,
милое
зрелище.
نحنا
كنا
طالعين
طالعين
ومش
دافعين
Мы
были
хорошими
предсказателями
судьбы
и
доброжелателями
ساعة
نهديلو
الباب
وساعة
نهدي
الركاب
Часы
с
дверным
молотком
и
часы
с
пассажирским
молотком
وهيدا
اللي
هو
و
مرتو
عالباب
وداخت
مرتو
И
это
тот,
кто
он
есть,
и
он
ушел
внутрь,
и
он
ушел
внутрь
وحياتك
كان
بيتركها
تطلع
وحدها
ع
تنورين
И
твоя
жизнь
была
домом,
который
позволял
ей
в
одиночестве
смотреть
на
двух
драконов
لو
بيشوف
عيونك
يا
عليا
شو
حلوين
Лу
Бишофф,
твои
глаза,
Алия
Шоу,
такие
милые
يا
معلم
لو
بتسكر
هالشباك
يا
معلم
Мастер
Луо-шугар
Хальшбах,
мастер
الهوا
يا
معلم
Ого,
учитель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ziad rahbani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.