Fairouz - Bouktouflak Bass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairouz - Bouktouflak Bass




بأقطفلك بسّ هالمرّة
На этот раз мне придется забрать тебя.
هالمرّة بسّ ع بكره
На этот раз просто ненавижу.
ع بكره بسّ شي زهرة
Я ненавижу тебя, но есть цветок.
شي زهرة حمرا وبسّ
Она-цветок, красный и Бесс.
بأقطفلك بسّ هالمرّة
На этот раз мне придется забрать тебя.
هالمرّة بسّ ع بكره
На этот раз просто ненавижу.
ع بكره بسّ شي زهرة
Я ненавижу тебя, но есть цветок.
شي زهرة حمرا وبسّ
Она-цветок, красный и Бесс.
ولا بدّي شي بعد إلا داريك
И у меня пока нет ничего, кроме Дерека.
بيتي بيصير وعد لما بحاكيك
Мой дом-обещание твоему торту.
ولا بدّي شي بعد إلا داريك
И у меня пока нет ничего, кроме Дерека.
بيتي بيصير وعد لما بحاكيك
Мой дом-обещание твоему торту.
يا ويل عيوني كيف بتندهلك
Эй, Уилл, мои глаза-вот как ты ломаешься.
متل المجنونة بتصير تقلّك
Как безумие, когда тебя подхватывают.
بأقطفلك بسّ هالمرّة
На этот раз мне придется забрать тебя.
هالمرّة بسّ ع بكره
На этот раз просто ненавижу.
ع بكره بسّ شي زهرة
Я ненавижу тебя, но есть цветок.
شي زهرة حمرا وبسّ
Она-цветок, красный и Бесс.
بأقطفلك بسّ هالمرّة
На этот раз мне придется забрать тебя.
هالمرّة بسّ ع بكره
На этот раз просто ненавижу.
ع بكره بسّ شي زهرة
Я ненавижу тебя, но есть цветок.
شي زهرة حمرا وبسّ
Она-цветок, красный и Бесс.
بأحلم وبضلّ شهر بالي مشغول
У меня есть мечта, и у меня есть напряженный месяц.
بيطلعلي قول شعر ما بأعرف قول
Я должен что-то сказать, я знаю, что сказать.
بأحلم وبضلّ شهر بالي مشغول
У меня есть мечта, и у меня есть напряженный месяц.
بيطلعلي قول شعر ما بأعرف قول
Я должен что-то сказать, я знаю, что сказать.
بتذكّر مرّة سهرنا بخيمة
Помнишь, как мы сидели в палатке?
وبهاك السهرة وشْوشتَك كلمة
И вот вечер, и твое смятение-это слово.
بأقطفلك بسّ هالمرّة
На этот раз мне придется забрать тебя.
هالمرّة بسّ ع بكره
На этот раз просто ненавижу.
ع بكره بسّ شي زهرة
Я ненавижу тебя, но есть цветок.
شي زهرة حمرا وبسّ
Она-цветок, красный и Бесс.
بأقطفلك بسّ هالمرّة
На этот раз мне придется забрать тебя.
هالمرّة بسّ ع بكره
На этот раз просто ненавижу.
ع بكره بسّ شي زهرة
Я ненавижу тебя, но есть цветок.
شي زهرة حمرا وبسّ
Она-цветок, красный и Бесс.
بأقطفلك . بأقطفلك
С твоим ребенком, с твоим ребенком.
بأقطفلك بس هالمرّة بس
На этот раз я просто заберу тебя.
بأقطفلك . بأقطفلك
С твоим ребенком, с твоим ребенком.
بأقطفلك بس هالمرّة بس
На этот раз я просто заберу тебя.
أنا بأقطفلك
Я забираю тебя.
بأقطفلك . بأقطفلك
С твоим ребенком, с твоим ребенком.
بأقطفلك بس
Просто заберу тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.