Fairouz - Dakhlak Ya Tair El Werwar - traduction des paroles en anglais

Dakhlak Ya Tair El Werwar - Fairouztraduction en anglais




Dakhlak Ya Tair El Werwar
Dakhlak Ya Tair El Werwar
رائعة بشاره الخوري
Wonderful Bachara Khoury
يبكي ويضحك لا حزنا ولا فرحا... كعاشق خط سطرا في الهوا ومحا
He cries and laughs, neither sadness nor joy... Like a lover who wrote a line in the sky and erased it.
من بسمة النجم همس في قصائده. ومن مخالسة الظبي الذي سنح
From the star's smile, whispered in his poems. And from the gazelle's stealthy gaze, which appeared
قلب تمرس باللذات وهو فتى . كبرعم لمسته الريح فانفتح
A heart experienced in pleasures while still young. Like a bud touched by the wind, it blossomed.
مال الاقاحية السمراء قد صرفت عنا هواها . أرق الحسن ما سمح
The swarthy acacia has turned away her love from us. The beauty that is not allowed is the most alluring.
لو كنت تدرين ما القاه من شجن. لكنت ارفق من آسى ومن صفح
If you only knew what longing I face. You would be more gentle, more forgiving.
غداة لوحت بالآمال باسمه . لان الذي ثار وانقاد الذي جمح
The day she waved with her smiling hopes. For the one who rebelled has come around, and the one who ran wild has been tamed.
فالروض مهما زهت قفر اذا حرمت . من جانح رف او من صادح صدح
The garden, however beautiful, is desolate when deprived. Of a fluttering wing or a melodious song.
أحمد زاهر
Ahmed Zahir






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.