Paroles et traduction Fairouz - Habaitak Ta Neseet Al Naoum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حبيتك
تنسيت
النوم
وياخوفي
تنساني
Твоя
возлюбленная
забыла
спать,
а
мой
брат
забыл
обо
мне.
حابسني
برّات
النوم
وتاركني
سهرانة
Пратт
не
давал
мне
уснуть
и
не
давал
уснуть.
أنا
حبيتك
حبيتك
انا
حبيتك
حبيتك
Я
твоя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
حبيتك
تنسيت
النوم
وياخوفي
تنساني
Твоя
возлюбленная
забыла
спать,
а
мой
брат
забыл
обо
мне.
حابسني
برّات
النوم
وتاركني
سهرانة
Пратт
не
давал
мне
уснуть
и
не
давал
уснуть.
أنا
حبيتك
حبيتك
انا
حبيتك
حبيتك
Я
твоя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
حبيتك
تنسيت
النوم
وياخوفي
تنساني
Твоя
возлюбленная
забыла
спать,
а
мой
брат
забыл
обо
мне.
حابسني
برّات
النوم
وتاركني
سهرانة
Пратт
не
давал
мне
уснуть
и
не
давал
уснуть.
أنا
حبيتك
حبيتك
انا
حبيتك
حبيتك
Я
твоя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
بشتقلك
لابقدر
شوفك
ولابقدر
أحكيك
Я
не
знаю,
как
увидеть
тебя,
я
не
знаю,
как
сказать
тебе.
بندهلك
خلف
الطرقات
وخلف
الشبابيك
Бендхак
за
дорогами
и
за
окнами
بشتقلك
لابقدر
شوفك
ولابقدر
أحكيك
Я
не
знаю,
как
увидеть
тебя,
я
не
знаю,
как
сказать
тебе.
بندهلك
خلف
الطرقات
وخلف
الشبابيك
Бендхак
за
дорогами
и
за
окнами
بجرّب
أنّي
أنسى
بتسرق
النسيان
Я
пытаюсь
забыть,
крадя
забвение.
وبفتكر
لاقيتك
رجعلي
اللي
كان
И
ты
думаешь,
что
встретил
меня,
который
был
...
بجرّب
أنّي
أنسى
بتسرق
النسيان
Я
пытаюсь
забыть,
крадя
забвение.
وبفتكر
لاقيتك
رجعلي
اللي
كان
И
ты
думаешь,
что
встретил
меня,
который
был
...
وتضيع
مني
كل
مالقيتك
И
ты
тратишь
все
свои
деньги.
حبيتك
حبيتك
انا
حبيتك
حبيتك
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
حبيتك
تنسيت
النوم
وياخوفي
تنساني
Твоя
возлюбленная
забыла
спать,
а
мой
брат
забыл
обо
мне.
حابسني
برّات
النوم
وتاركني
سهرانة
Пратт
не
давал
мне
уснуть
и
не
давал
уснуть.
أنا
حبيتك
حبيتك
انا
حبيتك
حبيتك
Я
твоя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
ياخوفي
أبقى
حبّك
بالأيام
اللي
جاية
Храни
свою
любовь
в
грядущие
дни.
وأتهرّب
من
نسيانك
ما
أتطلع
بمراية
И
я
стараюсь,
чтобы
ты
не
забыла,
что
я
ищу
в
зеркале.
انا
انا
خوفي
أبقى
حبّك
بالأيام
اللي
جاية
Я
боюсь,
что
сохраню
твою
любовь
в
грядущие
дни.
وأتهرّب
من
نسيانك
ما
أتطلع
بمراية
И
я
стараюсь,
чтобы
ты
не
забыла,
что
я
ищу
в
зеркале.
حبسي
أنت،
أنت
حبسي
وحريتي
أنت
Ты
запираешь
меня,
ты
запираешь
меня
и
мою
свободу.
وأنت
اللي
بكرهو
واللي
بحبو
أنت
Ты
тот
кто
ненавидит
тебя
и
тот
кто
любит
тебя
ياريت
ما
سهرت
وغفيتك
Ты
никогда
не
ложился
спать
и
не
засыпал.
حبيتك
حبيتك
انا
حبيتك
حبيتك
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
حبيتك
تنسيت
النوم
وياخوفي
تنساني
Твоя
возлюбленная
забыла
спать,
а
мой
брат
забыл
обо
мне.
حابسني
برّات
النوم
وتاركني
سهرانة
Пратт
не
давал
мне
уснуть
и
не
давал
уснуть.
أنا
حبيتك
حبيتك
انا
حبيتك
حبيتك
Я
твоя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
انا
حبيتك
تنسيت
النوم
وياخوفي
تنساني
Я
твоя
любовь,
ты
забыл
спать,
и
мой
брат,
ты
забыл
меня.
حابسني
برّات
النوم
وتاركني
سهرانة
Пратт
не
давал
мне
уснуть
и
не
давал
уснуть.
أنا
حبيتك
حبيتك
انا
حبيتك
حبيتك
Я
твоя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): joseph harb, ziad rahbani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.