Fairouz - Ma ahla el rajaa bakr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fairouz - Ma ahla el rajaa bakr




Ma ahla el rajaa bakr
My Return at Dawn
ما أحلا الرجعة بكير
How lovely my return at dawn,
والدنيا رفوف عصافير
When the world is alive with birds,
هالدرب اللي منعرفها
On this path we know so well,
شو إلنا عليها مشاوير
We have many journeys to make,
هلق عالضيعة منطل
I set out for the village,
ومنشوف سطوحا القرميد
And see the red-tiled roofs,
والدوري يكرج ويغل
The birds sing and chirp,
معشش عالشباك جديد
Nesting in the new window,
ويانسيم قطور و هِلّ
The breeze is cool and refreshing,
بيت الحلوة منو بعيد
The house of my beloved is not far,
السهرة عندا وما منفل
I will spend the evening with her and never leave,
تاترف الليلة وتتطير
The night will fly by,
ما أحلا الرجعة بكير
How lovely my return at dawn,
والدنيا رفوف عصافير
When the world is alive with birds,
هالدرب اللي منعرفها
On this path we know so well,
شو إلنا عليها مشاوير
We have many journeys to make,
ياريت نحنا سهرانين
I wish we could stay up all night,
وعتم وتلج يغطي حقول
In the darkness, with snow covering the fields,
وأنا وانتي منسيين
And we could be lost in each other,
وخبيكي بقلبي ع طول
And I would keep you in my heart forever,
ويدقو يدقو الحلوين
And they would knock, knock at my heart,
عاقلبي وقلن مشغول
But my heart would be preoccupied,
روحو نحنا تعبانين
Leave us alone, we are tired,
حبينا وبعدنا كتير
We have loved and we are still far apart,
ما أحلا الرجعة بكير
How lovely my return at dawn,
والدنيا رفوف عصافير
When the world is alive with birds,
هالدرب اللي منعرفها
On this path we know so well,
شو إلنا عليها مشاوير
We have many journeys to make,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.