Paroles et traduction Fairouz - Maghroub albi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maghroub albi
The sunset of my heart
مغرور
قلبي
كيف
بدي
فهمو
My
proud
heart,
how
can
I
make
it
understand
إنو
الهوى
بيعزبو
بيندمو
That
love
makes
it
suffer
and
regret?
لا
كان
يتعلم
من
ليالي
البكي
It
neither
learns
from
nights
of
weeping
ولا
كانت
جروحو
القديمي
تعلمو
Nor
from
its
old
wounds.
ضجرت
خصور
الورد
من
لم
الندي
The
rose's
hips
are
tired
of
gathering
dew
والطير
وعى
الزنبقة
البيضا
وهدي
And
the
bird
has
woken
the
white
lily
and
calmed
it.
وإنتا
يا
ضايع
أيمتي
رح
تهتدى
And
you,
lost
one,
when
will
you
find
your
way?
دار
الحكي
والناس
عم
يتلوموا
The
talk
is
spreading,
and
people
are
blaming
us.
مشيتني
عادرب
وعرة
بالضباب
You
led
me
on
a
rough
path
in
the
fog,
وتهنا
ورا
عينيك
بيجيبوا
العذاب
And
we
got
lost
behind
your
eyes
that
bring
torment.
وياما
لحقنا
الريح
ياما
عا
كلمة
عتاب
How
often
we
chased
the
wind,
how
often
we
longed
for
a
word
of
reproach,
وياما
نطرنا
ويمرقوا
وما
يسلموا
And
how
often
we
waited,
and
they
passed
by
without
greeting.
تاريك
مش
وحدك
تنينتنا
سوى
مجانين
Darling,
you're
not
alone,
we
are
both
crazy,
مقهورين
طيرنا
الهوا
Oppressed,
our
love
has
flown
away,
ومش
رايدين
ناخد
لهالعلة
دوا
And
we
don't
want
to
take
medicine
for
this
ailment.
العزوقنا
منحللو
ومنحرمو
Let
them
blame
us
and
deprive
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.