Fairouz - Nehna We El Kamar Geeran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fairouz - Nehna We El Kamar Geeran




Nehna We El Kamar Geeran
We and the Moon are Neighbors
نحن والقمر جيران
We and the moon are neighbors
بيته خلف تلالنا
His house is behind our hills
بيطلع من قبالنا
He rises in front of us
يسمع الألحان
He hears the melodies
نحنا والقمر جيران
We and the moon are neighbors
عارف مواعيدنا
He knows our schedules
وتارك بقرميدنا
And he leaves on our roof tiles
أجمل الألوان
The most beautiful colors
وياما سهرنا معه
And how many nights we spent with him
بليل الهنا مع النهدات
In the night of bliss with the whispers
وياما على مطلعه
And how many times at his rising
شرحنا الهوى غوى حكايات
We explained love, the folly of tales
نحن والقمر جيران
We and the moon are neighbors
لما طل وزارنا
When he rose and visited us
ع قناطر دارنا
On the arches of our house
رشرش المرجان
He sprinkled coral
يا جارة القمر يا أحلى غنيي
Oh, neighbor of the moon, oh sweetest of my songs
يا جارة القمر موجة بهالسهرية
Oh, neighbor of the moon, a wave in this evening
غناني وذكر (آآه)
He sang to me and remembered (Ah)
حب وسهر (آآه)
Love and vigil (Ah)
ليل الهوى سهراتك، يا جارة القمر
Night of love, your evenings, oh neighbor of the moon
نحن والقمر جيران (جيران)
We and the moon are neighbors (neighbors)
نحن والقمر جيران (جيران)
We and the moon are neighbors (neighbors)
وياما سهرنا معه
And how many nights we spent with him
بليل الهنا مع النهدات
In the night of bliss with the whispers
وياما على مطلعه
And how many times at his rising
شرحنا الهوى غوى حكايات
We explained love, the folly of tales
نحن والقمر جيران
We and the moon are neighbors
لما طل وزارنا
When he rose and visited us
ع قناطر دارنا
On the arches of our house
رشرش المرجان
He sprinkled coral






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.