Paroles et traduction Fairouz - Watany
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وطني
يا
جبل
الغيم
الأزرق
Моя
родина,
Гора
голубых
облаков.
وطني
يا
قمر
الندي
و
الزنبق
Моя
родина,
Лунная
роса
и
Лилия.
يا
بيوت
البيحبونا
يا
تراب
اللي
سبقونا
О,
Дома
Аль-байбоны,
о,
пыль,
что
предшествовала
нам!
يا
زغير
و
وسع
الدنيي
يا
وطني
О
Загир
и
расширь
мирское
о
национальное
و
طني
يا
دهب
الزمان
الضايع
И
моя
родина,
Дахаб,
время
потеряно.
وطني
من
برق
القصايد
طالع
Гражданин
Барк
Аль-кассаида
أنا
على
بابك
قصيدي
كتبتها
الريح
العنيدي
Я
у
твоей
двери,
мое
стихотворение
было
написано
упрямым
ветром.
أنا
حجرة
أنا
سوسني
يا
وطني
Я-хижина,
я-сюзне,
моя
родина.
جيراني
بالقنطرة
تذكروني
و
بلابل
القمرة
يندهوني
Мои
соседи
в
Кантаре
помнят
меня
и
Блубелл
Кантару
شجر
أراضيك
سواعد
أهلي
ششجروا
Дерево
твои
земли
саваад
Ахли
шварва
و
حجار
حفافيك
وجوه
جدودي
العمروا
Хаджар
хафавик
лица
моих
бабушки
и
дедушки
و
عاشوا
فيك
من
ميت
سني
من
ألف
سني
من
أول
الدنيي
И
они
жили
в
тебе
из
мертвых
тысячи
лет
Первого
мира.
وطني
وحياتك
و
حياة
المحبي
Моя
страна,
твоя
жизнь,
жизнь
твоей
возлюбленной.
شو
بني
عم
أكبر
و
تكبر
بقلبي
Шоу
кузен
все
больше
и
больше
с
моим
сердцем
و
أيام
اللي
جايي
جايي
فيها
الشمس
مخبايي
И
дни,
когда
солнце
скрыто.
أنت
القوي
أنت
الغني
و
أنت
الدني
يا
وطني
Ты
сильный,
ты
богатый
и
ты
земной,
моя
родина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.