Paroles et traduction Fairuz - Ya Tayr
Https:
//lyricstranslate.
Https:
// lyricstranslate.
Com/fr/Fairouz-Ya-tayr-lyrics.html#ixzz5FNxe3vnf
Com/fr/Fairouz-Ya-tayr-lyrics.
html#ixzz5FNxe3vnf
يا
طير
ياطاير
على
طراف
الدني
Ты
птица,
ты
птица
на
краю
дюны.
لو
فيك
تحكي
للحبايب
شو
بني
يا
طير
Если
ты
говоришь
о
любви,
шо,
сын
мой,
Берд.
روح
اسألن
عللي
وليفو
مش
معو
Душа,
спроси
меня,
и
живо,
не
со
мной.
مجروح
بجروح
الهوىشو
بينفعو
Раненый
ранами
Хуэйчжоу
бенфу
موجودع
ما
بيقول
عللي
بيوجعو
Обо
мне
нечего
сказать.
وتعن
عبالو
ليالي
الولدني
И
это
означает
"ночи
мальчика".
يا
طير
واخد
معك
لون
الشجر
ما
عاد
فيه
إلا
النطرة
والضجر
Ты
птица,
и
забери
с
собой
цвет
деревьев.
بنطر
بعين
الشمس
عابرد
الحجر
Шутка
с
глазом
солнца
Абрид
аль-Хаджар
وملبكة
وايد
الفراق
تهدني
И
Сага
о
расставании
Уэйда
угрожает
мне.
وحياة
ريشاتك
وإيامي
سوى
И
жизнь
твоих
перьев
и
мои
дни-это
всего
лишь
...
وحياة
زهر
الشوك
وحبوب
الهوا
И
жизнь
цветка
шиповника
и
зерна
Хавы.
انكنك
لعندن
رايح
وجن
الوى
АНК
- это
Лондонский
рахэ
и
Джен
Элвей.
خدني
ولنو
شي
دقيقة
وردني
Возьми
меня,
дай
мне
минуту
и
верни
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahbany Assy, Rahbany Mansour, Freres Rahbany (assy)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.