Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
with
them
steppers
(Aye)
Ich
bin
mit
den
Steppern
(Aye)
We
let
off
extras
(Aye)
Wir
lassen
Extras
los
(Aye)
Bitch
keep
telling
me
she
got
a
man
girl
aint
no
pressure
bae
Mädel,
sag
mir
nicht,
dass
du
einen
Mann
hast,
das
ist
kein
Druck,
Babe
Jump
out
with
the
drakes
like
rockstars
let
heavy
metal
spray
Spring
raus
mit
den
Drakes
wie
Rockstars,
lass
Heavy
Metal
sprühen
Just
me
and
Nate
we
riding
in
fast
cars
(Skrt
Skrt
Skrt)
Nur
ich
und
Nate,
wir
fahren
in
schnellen
Autos
(Skrt
Skrt
Skrt)
You
know
we
did
the
race
Du
weißt,
wir
haben
das
Rennen
gemacht
How
you
rapping
bout
all
them
beams
and
never
bussed
a
grape
Wie
kannst
du
über
all
die
Strahlen
rappen
und
hast
nie
eine
Traube
platzen
lassen
Book
a
trip
to
Cali
just
to
see
how
them
new
flavors
taste
Buche
einen
Trip
nach
Cali,
nur
um
zu
sehen,
wie
die
neuen
Geschmäcker
schmecken
Balling
like
I'm
Curry
I
keep
30
shoot
this
in
yo
face
Ich
spiele
wie
Curry,
ich
habe
30
Schuss,
die
ich
dir
ins
Gesicht
jage
Bitches
out
here
doin'
dicks
but
wanna
go
on
dinner
dates
(stupid
bitch)
Bitches
hier
draußen
machen
Schwänze,
wollen
aber
auf
Dinner-Dates
gehen
(dumme
Schlampe)
Real
stepper
apply
pressure
I
ain't
gone
hesitate
(I
aint
gone
hesitate)
Echter
Stepper,
übe
Druck
aus,
ich
werde
nicht
zögern
(Ich
werde
nicht
zögern)
Say
you
got
some
Wok
you
gotta
pull
up
see
what
my
tester
say
Sag,
du
hast
etwas
Wok,
du
musst
vorbeikommen
und
sehen,
was
mein
Tester
sagt
Just
dropped
another
4 Bitch
leave
me
lone
I'm
tryin
to
meditate
Habe
gerade
noch
eine
4 fallen
lassen,
Schlampe,
lass
mich
in
Ruhe,
ich
versuche
zu
meditieren
But
if
you
make
it
clap
I
might
just
give
you
a
lil
extra
Bae
Aber
wenn
du
es
klatschen
lässt,
gebe
ich
dir
vielleicht
ein
kleines
Extra,
Babe
We
up
to
no
good
(no
good)
Wir
haben
nichts
Gutes
vor
(nichts
Gutes)
We
slidin'
through
yo
hood
(In
yo
hood)
Wir
gleiten
durch
deine
Gegend
(In
deiner
Gegend)
Bitch
we
got
10
glocks
and
5 chopsticks
I
wish
a
Nigga
would
(I
wish
a
Nigga
would)
Schlampe,
wir
haben
10
Glocks
und
5 Essstäbchen,
ich
wünschte,
ein
Nigga
würde
es
wagen
(Ich
wünschte,
ein
Nigga
würde
es
wagen)
And
I
get
real
handy
keep
my
toolbox
when
I'm
in
the
hood
Und
ich
bin
sehr
geschickt,
habe
meinen
Werkzeugkasten
dabei,
wenn
ich
in
der
Gegend
bin
Pop-out
in
all
back
the
new
Death
Row
I'm
startin
to
feel
like
Suge
Tauchen
in
Schwarz
auf,
die
neue
Death
Row,
ich
fange
an,
mich
wie
Suge
zu
fühlen
I
just
switch
my
flow
what
you
aint
know
Ich
habe
gerade
meinen
Flow
gewechselt,
was
du
nicht
wusstest
This
my
Lil
Chester,
Bae
(Lil
Chester
Flow)
Das
ist
mein
Lil
Chester,
Bae
(Lil
Chester
Flow)
I
just
crossed
the
line
like
this
a
Phrat
now
is
you
stepping
aye
(Is
you
stepping)
Ich
habe
gerade
die
Linie
überschritten,
wie
ein
Phrat,
steppst
du
jetzt,
aye
(Steppst
du)
Weapon
play
defense
play
nickel
me
on
Tampa
bay
(Boom)
Waffenspiel,
Verteidigungsspiel,
Nickel
mich
auf
Tampa
Bay
(Boom)
Bad
bitch
Carmel
skin
we
Chillin
right
by
Tampa
Bay
(By
the
water)
Böses
Mädchen,
karamellfarbene
Haut,
wir
chillen
direkt
an
der
Tampa
Bay
(Am
Wasser)
Dinner
plates
my
dinner
dates
we
bag
da
extra
(Work)
Teller
sind
meine
Dinner-Dates,
wir
packen
das
Extra
ein
(Arbeit)
Lumber
Jack
shirt
blue
& black
I
got
the
hookup
(Work)
Holzfällerhemd,
blau
und
schwarz,
ich
habe
den
Anschluss
(Arbeit)
Ask
my
P
I
master
C,
Cash
Money
records
(I'm
servin)
Frag
meinen
P,
ich
meistere
C,
Cash
Money
Records
(Ich
serviere)
Take
off
ya
shoes
Lil
leek
a
stepper
(Lil
leeky
chill)
Zieh
deine
Schuhe
aus,
Lil
Leek,
ein
Stepper
(Lil
Leeky,
chill)
I'm
black
with
white
that's
salt
and
pepper
(Chicken)
Ich
bin
schwarz
mit
weiß,
das
ist
Salz
und
Pfeffer
(Hähnchen)
I'm
bout
my
green
just
like
a
Tesla
(Eco)
Ich
bin
auf
mein
Grün
aus,
wie
ein
Tesla
(Eco)
Fast
cars
NasCars
Stillmatic
gotta
gun
(Boom
Boom)
Schnelle
Autos,
NasCars,
Stillmatic,
habe
eine
Waffe
(Boom
Boom)
Made
em
look
madden
shook
hit
stick
he
turbo
run
(Skrt)
Habe
sie
verrückt
gemacht,
geschockt,
Hit-Stick,
er
rennt
Turbo
(Skrt)
Fo'
nick
stretch
em
(ight)
Vier
Nickel
strecken
sie
(Okay)
Dont
toss
out
extras
(ight)
Wirf
keine
Extras
raus
(Okay)
Bullets
hit
his
brain
he
still
got
up
that
lil
boy
special
(Damn)
Kugeln
trafen
sein
Gehirn,
er
stand
trotzdem
auf,
dieser
kleine
Junge
ist
besonders
(Verdammt)
He
couldn't
make
it
to
the
doctor
that
lil
10
shots
vest
Er
hat
es
nicht
zum
Arzt
geschafft,
diese
kleine
10-Schuss-Weste
We
not
gone
fight
this
Gen5
wrestle
(Come
here)
Wir
werden
nicht
kämpfen,
diese
Gen5
ringt
(Komm
her)
Send
a
lil
nigga
to
meet
the
Devil
Schick
einen
kleinen
Nigga,
um
den
Teufel
zu
treffen
Dodging
light
in
this
high
speed
Weiche
dem
Licht
aus
in
dieser
hohen
Geschwindigkeit
I
smack
the
car
they
still
coulnt
catch
me
(Cant
keep
up)
Ich
schlage
das
Auto,
sie
konnten
mich
trotzdem
nicht
fangen
(Können
nicht
mithalten)
You
cant
claim
you
out
here
stepping
If
you
homies
out
here
checking
Du
kannst
nicht
behaupten,
dass
du
hier
draußen
steppst,
wenn
deine
Kumpels
hier
draußen
kontrollieren
Opps
see
us
and
get
to
sweating
Gegner
sehen
uns
und
fangen
an
zu
schwitzen
We
take
shit
down
for
a
lesson
Wir
nehmen
Scheiße
runter
für
eine
Lektion
Disrespect
it
T
nem
hit
yo
shit
up
send
yo
ass
a
message
(Come
here)
Respektiere
es
nicht,
T
und
seine
Leute
treffen
deine
Scheiße,
schicken
dir
eine
Nachricht
(Komm
her)
Smith
and
Wesson
hit
yo
block
and
have
a
nigga
hurtin
bleeding
(He
Crying)
Smith
und
Wesson
treffen
deinen
Block
und
lassen
einen
Nigga
verletzt
bluten
(Er
weint)
She
say
she
wanted
a
Birkin
told
that
bitch
to
keep
on
dreaming
Sie
sagt,
sie
wollte
eine
Birkin,
sagte
dieser
Schlampe,
sie
soll
weiter
träumen
Only
like
to
fuck
with
rubbers
dumb
bitch
tried
to
steal
my
seman
(Ugh)
Ich
ficke
nur
mit
Kondomen,
dumme
Schlampe
hat
versucht,
mein
Sperma
zu
stehlen
(Ugh)
If
I
got
to
make
that
call
Lil
Chester
come
turn
on
that
Demon
(Ight)
Wenn
ich
diesen
Anruf
machen
muss,
kommt
Lil
Chester
und
schaltet
diesen
Dämon
ein
(Okay)
We
got
glocks
on
glocks
on
glocks
on
glocks
on
glocks
send
some
shots
(Damn)
Wir
haben
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks,
schicken
ein
paar
Schüsse
(Verdammt)
We
got
glocks
on
glock
on
glocks
on
glocks
Im
a
spin
the
block
(ight)
Wir
haben
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks,
ich
werde
den
Block
drehen
(Okay)
We
got
glocks
on
glocks
on
glocks
on
glocks
on
glocks
his
body
drop
(For
real)
Wir
haben
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks,
sein
Körper
fällt
(Wirklich)
We
got
glocks
on
glocks
on
glocks
on
glocks
let
this
30
rock
(ight)
Wir
haben
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks
auf
Glocks,
lass
diese
30
rocken
(Okay)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.