Fairplay 2333 feat. TFE Cash & Leek Muney - Steppers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairplay 2333 feat. TFE Cash & Leek Muney - Steppers




Steppers
Крутые парни
I'm with them steppers (Aye)
Я с этими крутыми парнями (Ага)
We let off extras (Aye)
Мы выпускаем лишние пули (Ага)
Bitch keep telling me she got a man girl aint no pressure bae
Детка, продолжает говорить мне, что у неё есть мужчина, детка, никакого давления, малышка
Jump out with the drakes like rockstars let heavy metal spray
Выпрыгиваем с "Дрейками" как рок-звезды, даём тяжёлому металлу разлететься
Just me and Nate we riding in fast cars (Skrt Skrt Skrt)
Только я и Нейт катаемся на быстрых тачках (Скррт Скррт Скррт)
You know we did the race
Ты знаешь, мы участвовали в гонке
How you rapping bout all them beams and never bussed a grape
Как ты читаешь рэп про все эти стволы и никогда не стрелял?
Book a trip to Cali just to see how them new flavors taste
Забронировал поездку в Калифорнию, просто чтобы попробовать, каковы на вкус эти новые ароматы
Balling like I'm Curry I keep 30 shoot this in yo face
Играю, как Карри, у меня 30, выстрелю тебе в лицо
Bitches out here doin' dicks but wanna go on dinner dates (stupid bitch)
Сучки сосут члены, но хотят ходить на свидания в рестораны (глупая сука)
Real stepper apply pressure I ain't gone hesitate (I aint gone hesitate)
Настоящий крутой парень оказывает давление, я не буду колебаться не буду колебаться)
Say you got some Wok you gotta pull up see what my tester say
Говоришь, у тебя есть что-то стоящее, тебе нужно подъехать, посмотреть, что скажет мой тестер
Just dropped another 4 Bitch leave me lone I'm tryin to meditate
Только что выкурил ещё 4, сука, оставь меня в покое, я пытаюсь медитировать
But if you make it clap I might just give you a lil extra Bae
Но если ты сделаешь это круто, я могу дать тебе немного больше, детка
We up to no good (no good)
Мы задумали недоброе (недоброе)
We slidin' through yo hood (In yo hood)
Мы скользим по твоему району твоём районе)
Bitch we got 10 glocks and 5 chopsticks I wish a Nigga would (I wish a Nigga would)
Сука, у нас 10 глоков и 5 палочек для еды, пусть только какой-нибудь ниггер попробует (Пусть только какой-нибудь ниггер попробует)
And I get real handy keep my toolbox when I'm in the hood
И я очень умелый, держу свой инструментарий при себе, когда я в районе
Pop-out in all back the new Death Row I'm startin to feel like Suge
Появляюсь во всём чёрном, новый Death Row, я начинаю чувствовать себя как Шуг
I just switch my flow what you aint know
Я просто меняю свой флоу, чего ты не знала
This my Lil Chester, Bae (Lil Chester Flow)
Это мой Лил Честер, детка (Флоу Лил Честера)
I just crossed the line like this a Phrat now is you stepping aye (Is you stepping)
Я только что пересёк черту, как будто это братство, ты теперь с нами, ага? (Ты с нами?)
Weapon play defense play nickel me on Tampa bay (Boom)
Игра с оружием, игра в защите, никель, я в Тампа-Бэй (Бум)
Bad bitch Carmel skin we Chillin right by Tampa Bay (By the water)
Плохая сучка с карамельной кожей, мы отдыхаем прямо у Тампа-Бэй воды)
Dinner plates my dinner dates we bag da extra (Work)
Тарелки с ужином, мои свидания за ужином, мы забираем дополнительное (Работа)
Lumber Jack shirt blue & black I got the hookup (Work)
Рубашка дровосека, синяя и чёрная, у меня есть связи (Работа)
Ask my P I master C, Cash Money records (I'm servin)
Спроси моего братана, я мастер церемоний, Cash Money Records обслуживаю)
Take off ya shoes Lil leek a stepper (Lil leeky chill)
Сними свои туфли, малыш Лик крутой парень (Малыш Лики расслабься)
I'm black with white that's salt and pepper (Chicken)
Я чёрный с белым, это соль и перец (Курица)
I'm bout my green just like a Tesla (Eco)
Я за своё зелёное, как Тесла (Эко)
Fast cars NasCars Stillmatic gotta gun (Boom Boom)
Быстрые тачки, NasCars, Stillmatic, есть пистолет (Бум Бум)
Made em look madden shook hit stick he turbo run (Skrt)
Заставил их выглядеть как в Madden, удар стиком, он убегает турбо (Скррт)
Fo' nick stretch em (ight)
За пятерку растяни его (хорошо)
Dont toss out extras (ight)
Не разбрасывайся лишним (хорошо)
Bullets hit his brain he still got up that lil boy special (Damn)
Пули попали ему в мозг, он всё ещё встал, этот маленький мальчик особенный (Чёрт)
He couldn't make it to the doctor that lil 10 shots vest
Он не смог добраться до врача, этот маленький бронежилет на 10 выстрелов
We not gone fight this Gen5 wrestle (Come here)
Мы не будем драться, этот Gen5 будет бороться (Иди сюда)
Send a lil nigga to meet the Devil
Отправь маленького ниггера на встречу с дьяволом
Dodging light in this high speed
Уклоняюсь от света на этой высокой скорости
I smack the car they still coulnt catch me (Cant keep up)
Я ударил машину, они всё равно не смогли меня поймать (Не могут угнаться)
You cant claim you out here stepping If you homies out here checking
Ты не можешь утверждать, что ты крутой, если твои кореша проверяют
Opps see us and get to sweating
Враги видят нас и начинают потеть
We take shit down for a lesson
Мы разбираемся с дерьмом для урока
Disrespect it T nem hit yo shit up send yo ass a message (Come here)
Прояви неуважение, и Т обстреляет твоё дерьмо, отправит тебе сообщение (Иди сюда)
Smith and Wesson hit yo block and have a nigga hurtin bleeding (He Crying)
Smith & Wesson ударит по твоему кварталу и заставит ниггера страдать и кровоточить (Он плачет)
She say she wanted a Birkin told that bitch to keep on dreaming
Она сказала, что хочет Birkin, сказал этой сучке продолжать мечтать
Only like to fuck with rubbers dumb bitch tried to steal my seman (Ugh)
Люблю трахаться только с презервативами, тупая сука пыталась украсть мою сперму (Фу)
If I got to make that call Lil Chester come turn on that Demon (Ight)
Если мне нужно сделать этот звонок, Лил Честер, включи этого Демона (Хорошо)
We got glocks on glocks on glocks on glocks on glocks send some shots (Damn)
У нас глоки на глоках на глоках на глоках на глоках, отправьте несколько выстрелов (Чёрт)
We got glocks on glock on glocks on glocks Im a spin the block (ight)
У нас глоки на глоках на глоках на глоках, я буду кружить по кварталу (хорошо)
We got glocks on glocks on glocks on glocks on glocks his body drop (For real)
У нас глоки на глоках на глоках на глоках на глоках, его тело падает самом деле)
We got glocks on glocks on glocks on glocks let this 30 rock (ight)
У нас глоки на глоках на глоках на глоках, пусть эта 30 качает (хорошо)





Writer(s): Michael Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.