Paroles et traduction Fairplay 2333 - Tunnel Vision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunnel Vision
Тоннельное зрение
Damn
life
a
roller
coaster
Черт,
жизнь
- это
американские
горки,
You
know
ups
and
downs
Ты
знаешь,
взлеты
и
падения,
But
I'm
10
toes
down
Но
я
стою
на
обеих
ногах.
I
come
from
a
city
that's
gritty
I'm
talkin
asphalt
Я
из
сурового
города,
я
говорю
об
асфальте,
Never
wanted
nothing
but
liyah
to
have
her
Dad
love
Никогда
не
хотел
ничего,
кроме
как,
чтобы
Лия
получила
любовь
своего
отца,
College
education
or
maybe
a
biznes
bakin
Высшее
образование
или,
может
быть,
бизнес
по
выпечке,
whatever
road
shorty
gone
take
I
gotta
pave
it
Какой
бы
дорогой
моя
малышка
ни
пошла,
я
должен
ее
проложить.
Straight
from
the
bottom
Mr
Ed's
house
Прямо
со
дна
дома
мистера
Эда,
Granny
in
the
kitchen
gotta
do
the
dishes
Бабушка
на
кухне
моет
посуду,
All
the
plates
dirty
Uncle
Kenny
been
cookin
Все
тарелки
грязные,
дядя
Кенни
готовил,
Uncles
bag'n
packs
on'a
sunny
while
granny
at
church
Дядя
упаковывает
баулы
в
солнечный
денек,
пока
бабушка
в
церкви,
I'm
actin
up
in
school
while
Granny
at
work
Я
хулиганю
в
школе,
пока
бабушка
на
работе,
Ion't
even
know
where
the
time
went
Даже
не
знаю,
куда
ушло
время,
Look
back
and
think
about
all
the
time
spent
Оглядываюсь
назад
и
думаю
обо
всем
потраченном
времени,
Fuckin'
up
hittin'
licks
doin'
bad
shit
Трахал
все,
что
движется,
делал
плохие
вещи,
Never
gotta
caught
that
Gods
gift
Никогда
не
попадался,
это
был
Божий
дар,
Gotta
friend
doin'
life
for
the
same
shit
У
меня
есть
друг,
который
сидит
пожизненно
за
то
же
самое
дерьмо,
I
won't
lie
if
could
wouldn't
switch
places
Не
буду
врать,
если
бы
мог,
не
поменялся
бы
местами,
Every
man
gotta
journey
and
you
gotta
face
it
У
каждого
мужчины
свое
путешествие,
и
ты
должен
его
пройти,
White
men
on
the
money
and
they
all
racist
Белые
мужики
на
деньгах,
и
все
они
расисты,
I
tell
u
it's
systematic
baby
hear
me
Говорю
тебе,
детка,
это
система,
послушай
меня,
You
know
Daddy
forever
grateful
it
ain't
tare
me
down
Знаешь,
папочка
всегда
благодарен
за
то,
что
это
меня
не
сломало,
Flex
harder
when
they
wanna
tare
ya
muscle
down
Покажи
им,
на
что
ты
способен,
когда
они
хотят
тебя
уничтожить,
Hustle
harder
when
they
say
you
can't
do
something
Старайся
еще
больше,
когда
они
говорят,
что
ты
ничего
не
можешь
сделать,
Lawyer
say
we
gotta
shot
hope
he
Tim
Duncan
Адвокат
говорит,
что
у
нас
есть
шанс,
надеюсь,
он
Тим
Данкан,
You
won't
understand
this
to
20
something
Ты
не
поймешь
этого,
пока
тебе
не
стукнет
двадцать
с
лишним,
Who
I'm
kiddin'
you
probably
a
understand
now
Хотя,
кого
я
обманываю,
ты,
наверное,
и
сейчас
все
понимаешь,
Never
kept
a
secret
never
told
lie
Никогда
не
хранил
секретов,
никогда
не
лгал,
Keep
ya
hair
did
and
keep
you
fly
Следи
за
своей
прической
и
будь
на
высоте,
Gotta
thank
Qui
she'a
role
model
Должен
поблагодарить
Куи,
она
образец
для
подражания,
Toast
to
this
life
with
a
gold
bottle
Поднимем
тост
за
эту
жизнь
с
золотой
бутылкой.
Yeah
toast
to
the
life
baby
Да,
тост
за
жизнь,
детка,
Always
remember
when
u
struggle
life
a
hustle
Всегда
помни,
когда
тебе
тяжело,
жизнь
- это
борьба,
Even
push-ups
build
muscles
Даже
отжимания
накачивают
мышцы,
It's
small
things
that
make
the
biggest
difference
Именно
мелочи
имеют
наибольшее
значение,
Baby
Liyah
I
see
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Малышка
Лия,
я
вижу
свет
в
конце
туннеля,
I
got
that
Tunnel
Vision
for
you
У
меня
есть
это
тоннельное
зрение
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, James Darrell Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.