Fairplay 2333 feat. 290 Roe & Gillie Da Kid - Voyage - traduction des paroles en allemand

Voyage - Fairplay 2333 traduction en allemand




Voyage
Reise
I just want the life that niggas can't afford
Ich will nur das Leben, das sich Niggas nicht leisten können
If you on'a mission is you on'a voyage
Wenn du auf einer Mission bist, bist du dann auf einer Reise?
If I'm on a mission is you ridin' like some Michelin
Wenn ich auf einer Mission bin, fährst du dann wie Michelin?
Homie in the kitchen Firestones how he whipin' it
Homie in der Küche, Firestones, wie er es schlägt
I be on my Michigan blue nd yellow vintage shit
Ich bin auf meinem Michigan, blau-gelbes Vintage-Zeug
Make a right on Michigan 69th to hot for us
Biege rechts ab auf Michigan, 69th, zu heiß für uns
Stick on me like Hockey puck
Stick an mir wie ein Hockey-Puck
Penmanship like Hamilton
Handschrift wie Hamilton
Damn fool I go Aaron Burr
Verdammt, ich werde zu Aaron Burr
290 life just a blur
290, das Leben ist nur verschwommen
Heart so cold it need'a fur
Herz so kalt, es braucht Pelz
These niggas is soft as fur
Diese Niggas sind weich wie Pelz
My bitch in a chill Mink
Meine Schlampe in einem kühlen Nerz
Yo bitch ain't my Cali-burr
Deine Schlampe ist nicht mein Kaliber
I'm tryna fill my calendar money my itinerary
Ich versuche, meinen Kalender zu füllen, Geld ist meine Reiseroute
We come from the Land of Larry
Wir kommen aus dem Land von Larry
R.I.P to all my niggas
R.I.P. an alle meine Niggas
Ima ball and keep yall livin'
Ich werde protzen und euch am Leben erhalten
I just want the life that niggas can't afford
Ich will nur das Leben, das sich Niggas nicht leisten können
We whippin' dem babies ones you cant abort
Wir peitschen die Babys aus, die, die du nicht abtreiben kannst
Not lookin' for beef but some you cant avoid
Suche keinen Streit, aber manchen kannst du nicht vermeiden
And if Im on'a mission is you on'a Voyage
Und wenn ich auf einer Mission bin, bist du dann auf einer Reise?
I just want the life that niggas can't afford
Ich will nur das Leben, das sich Niggas nicht leisten können
We whippin' dem babies ones you cant aboard
Wir peitschen die Babys aus, die, die du nicht an Bord nehmen kannst
Not lookin' for beef but some you cant avoid
Suche keinen Streit, aber manchen kannst du nicht vermeiden
And if Im on'a mission is you on'a Voyage
Und wenn ich auf einer Mission bin, bist du dann auf einer Reise?
Niggas turnt backs then wanna act like you the problem now
Niggas kehren dir den Rücken zu und wollen dann so tun, als wärst du jetzt das Problem
Bitches havin' babies wanna act like you the father now
Schlampen kriegen Babys und wollen dann so tun, als wärst du jetzt der Vater
Niggas wanna barter this the carter Nino was a rat
Niggas wollen handeln, das ist das Carter, Nino war eine Ratte
That old man was my hero when he shot em flat
Dieser alte Mann war mein Held, als er ihn flach schoss
A nigga front you work you give that money back
Ein Nigga bietet dir Arbeit an, du gibst das Geld zurück
And I was probably Six when Kenny taught me that
Und ich war wahrscheinlich sechs, als Kenny mir das beibrachte
If niggas act like demons give 'em hell attack
Wenn Niggas sich wie Dämonen verhalten, gib ihnen den Höllenangriff
Hunnit shots out the chop right into his momma crib
Hundert Schüsse aus dem চোপ, direkt in das Haus seiner Mutter
Boy you really active keep that loca' off ya Instagram
Junge, du bist wirklich aktiv, halte diese Loca von deinem Instagram fern
Kill you for a gram of coke it's about the principle
Töte dich für ein Gramm Koks, es geht ums Prinzip
Them young niggas is savages they ain't ya pal
Diese jungen Niggas sind Wilde, sie sind nicht deine Kumpel
Grew Up way too fast had a course to crash
Viel zu schnell erwachsen geworden, hatten einen Kurs zum Absturz
I come from the trenches right under the lake of Michigan
Ich komme aus den Schützengräben direkt unter dem Michigansee
Jump right in the water on Daughter you couldn't swim with Nem
Spring direkt ins Wasser, meine Süsse, du könntest nicht mit ihnen schwimmen
Timberlands wheat as bread
Timberlands, weizenfarben wie Brot
Not Tekashi fuck the feds
Nicht Tekashi, scheiß auf die Bullen
Make my bed lay my head
Mache mein Bett, lege meinen Kopf hin
Mop him up wet his dreads
Wisch ihn auf, mach seine Dreads nass
Cross my heart read he dead
Über mein Herz, lies, er ist tot
Pray to God I make it in
Bete zu Gott, dass ich es schaffe
Not in town beach instead
Nicht in der Stadt, stattdessen am Strand
Couple pounds baby fat
Ein paar Pfund Babyspeck
Couple models lookin' nice Kamora Lee in Baby Phat
Ein paar Models sehen gut aus, Kamora Lee in Baby Phat
Im the biznes mind ya binez
Ich bin der Geschäftsmann, kümmere dich um deine Geschäfte
In the streets I made my tenure
Auf den Straßen habe ich meine Amtszeit gemacht
Mixin' dope inside the blender
Mische Dope im Mixer
Step on mines return to sender
Tritt auf meine, zurück zum Absender
Boy you step all over that shit I need my bread back
Junge, du trittst auf das ganze Zeug, ich brauche mein Brot zurück
Let me get that
Lass mich das holen
Pull up on the pull up flex my muscles like I'm doin' pull ups
Fahre vor, spanne meine Muskeln an, als würde ich Klimmzüge machen
You play with mines boy I'm down to pull up
Du spielst mit meinen, Junge, ich bin bereit, vorzufahren
I just want the life that niggas can't afford
Ich will nur das Leben, das sich Niggas nicht leisten können
We whippin' dem babies ones you cant abort
Wir peitschen die Babys aus, die, die du nicht abtreiben kannst
Not lookin' for beef but some you cant avoid
Suche keinen Streit, aber manchen kannst du nicht vermeiden
And if Im on'a mission is you on'a Voyage
Und wenn ich auf einer Mission bin, bist du dann auf einer Reise?
I just want the life that niggas can't afford
Ich will nur das Leben, das sich Niggas nicht leisten können
We whippin' dem babies ones you cant aboard
Wir peitschen die Babys aus, die, die du nicht an Bord nehmen kannst
Not lookin' for beef but some you cant avoid
Suche keinen Streit, aber manchen kannst du nicht vermeiden
And if Im on'a mission is you on'a Voyage
Und wenn ich auf einer Mission bin, bist du dann auf einer Reise?





Writer(s): Michael Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.