Paroles et traduction Fairport Convention - Cajun Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cajun Woman
Женщина из Каджуна
The
baby
that
the
preacher
gave
you
in
the
Spring
Ребенок,
которого
подарил
тебе
проповедник
весной,
Spent
the
winter
with
his
finger
in
the
undertaker's
ring
Провёл
зиму,
крутя
на
пальце
кольцо
гробовщика.
Oh
Cajun
woman,
some
people
still
call
you
a
queen
О,
женщина
из
Каджуна,
некоторые
до
сих
пор
зовут
тебя
королевой.
I
don't
believe
you're
sinking
but
look
at
all
the
trouble
you've
been
Я
не
верю,
что
ты
тонешь,
но
посмотри,
сколько
бед
ты
пережила.
He
grew
up
in
the
bayou
with
a
bible
'round
his
neck
Он
вырос
на
болотах
с
Библией
на
шее,
He
never
loved
a
woman
the
way
you
would
expect
Он
никогда
не
любил
женщину
так,
как
ты
ожидала.
Oh
Cajun
woman,
some
people
still
call
you
a
queen
О,
женщина
из
Каджуна,
некоторые
до
сих
пор
зовут
тебя
королевой.
I
don't
believe
you're
sinking
but
look
at
all
the
trouble
you've
been
Я
не
верю,
что
ты
тонешь,
но
посмотри,
сколько
бед
ты
пережила.
Don't
tell
him
'bout
his
Father,
don't
tell
him
'bout
his
name
Не
рассказывай
ему
о
его
отце,
не
говори
ему
его
имени.
The
Gods
won't
get
to
Heaven
if
you
crucify
his
brain
Боги
не
попадут
на
небеса,
если
ты
распнёшь
его
разум.
Oh
Cajun
woman,
some
people
still
call
you
a
queen
О,
женщина
из
Каджуна,
некоторые
до
сих
пор
зовут
тебя
королевой.
I
don't
believe
you're
sinking
but
look
at
all
the
trouble
you've
been
Я
не
верю,
что
ты
тонешь,
но
посмотри,
сколько
бед
ты
пережила.
Well
it's
welcome
to
the
graveyard
and
welcome
to
the
throne
Добро
пожаловать
на
кладбище
и
добро
пожаловать
на
трон,
Welcome
to
the
orphanage
where
your
family
sit
and
moan
Добро
пожаловать
в
приют,
где
твоя
семья
сидит
и
стонет,
Welcome
to
the
liquor
stile
and
welcome
to
the
poor
Добро
пожаловать
к
винному
ларьку
и
добро
пожаловать
к
бедным,
Your
momma
never
told
you
how
lucky
you
are
Твоя
мама
никогда
не
говорила
тебе,
как
тебе
повезло.
Oh
Cajun
woman,
some
people
still
call
you
a
queen
О,
женщина
из
Каджуна,
некоторые
до
сих
пор
зовут
тебя
королевой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard John (gb1) Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.