Paroles et traduction Fairport Convention - London River (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
London River (Live)
Лондонская река (концертная запись)
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
All
the
love
I
have
I′ll
give
her
Всю
мою
любовь
тебе
подарю.
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
That's
the
river
for
me
Это
река
для
меня.
First
time
that
I
set
my
eyes
upon
her
Когда
впервые
я
увидел
тебя,
Tell
no
lie,
upon
my
honour
Клянусь,
не
лгу,
Sights
and
sounds
that
made
my
heart
a-shiver
Звуки
и
виды
заставили
моё
сердце
трепетать,
Then
I
saw
her
on
the
London
River-oh
Тогда
я
увидел
тебя
на
Лондонской
реке,
о,
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
All
the
love
I
have
I′ll
give
her
Всю
мою
любовь
тебе
подарю.
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
That's
the
river
for
me
Это
река
для
меня.
Signed
to
my
master
in
the
1930s
Нанялся
к
хозяину
в
1930-х,
The
hours
were
long
and
the
work
was
dirty
Дни
были
долгими,
а
работа
грязной.
Out
in
the
indies
where
the
Rum
is
brewed
Там,
в
Индии,
где
варят
ром,
Had
me
a
drop
and
got
me
kidneys
too
Я
выпил
немного
и
заработал
себе
больные
почки.
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
All
the
love
I
have
I'll
give
her
Всю
мою
любовь
тебе
подарю.
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
That′s
the
river
for
me
Это
река
для
меня.
Signed
for
a
while
on
the
old
rasover
Нанялся
на
время
на
старый
"расовер"
(старый
ржавый
пароход),
Some
of
them
stewards
they′ll
blow
you
over
Некоторые
из
стюардов
просто
сдувают
тебя.
Lipstick
and
Makeup,
and
all
that
muck,
Помада
и
макияж,
и
вся
эта
грязь,
Walk
like
a
woman
and
they
call
you
duck
Ходишь
как
женщина,
и
тебя
называют
"уткой".
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
All
the
love
I
have
I'll
give
her
Всю
мою
любовь
тебе
подарю.
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
That′s
the
river
for
me
Это
река
для
меня.
First
time
that
I
set
my
eyes
upon
her
Когда
впервые
я
увидел
тебя,
Tell
no
lie,
upon
my
honour
Клянусь,
не
лгу,
Sights
and
sounds
that
made
my
heart
a-shiver
Звуки
и
виды
заставили
моё
сердце
трепетать,
Then
I
saw
her
on
the
London
River-oh
Тогда
я
увидел
тебя
на
Лондонской
реке,
о,
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
All
the
love
I
have
I'll
give
her
Всю
мою
любовь
тебе
подарю.
London
River,
oh
the
London
River
Лондонская
река,
о,
Лондонская
река,
That′s
the
river
for
me
Это
река
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Shearman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.