Fairport Convention - Madeleine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairport Convention - Madeleine




She was standing there, at the country fair
Она стояла там, на сельской ярмарке.
Sun was on her hair, I could only stare
Солнце играло на ее волосах, я мог только смотреть.
From the moment when I saw her dancing
С того момента, как я увидел ее танцующей.
Well, I knew she had to be my bride
Что ж, я знал, что она должна стать моей невестой.
It was summertime, I was feeling fine
Было лето, и я чувствовал себя прекрасно.
Would she join the line? I took her hand in mine
Я взял ее за руку, и она встала в очередь.
From the moment when we danced together there
С того момента, как мы танцевали вместе.
I knew she was to be my bride
Я знал, что она станет моей невестой.
We danced in the sun together
Мы танцевали на солнце вместе.
Danced in the rain together
Танцевали вместе под дождем.
Danced when the other folk had gone upon their way
Танцевали, когда другие люди ушли своей дорогой.
She danced into my heart in such a pretty way
Она танцевала в моем сердце таким прекрасным образом.
I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей невестой.
While the music played, dancing through the day
Пока играла музыка, мы танцевали весь день.
We'd so much to say, time just slipped away
Нам так много нужно было сказать, но время просто ускользало.
From the moment when I saw her dancing
С того момента, как я увидел ее танцующей.
Well, I knew she had to be my bride
Что ж, я знал, что она должна стать моей невестой.
She made my courage free, I sat her on my knee
Она освободила мое мужество, я усадил ее к себе на колени.
Made a lover's plea, would she marry me?
Сделал любовную мольбу, выйдет ли она за меня замуж?
From the moment when we danced together then
С того момента, как мы танцевали вместе.
I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей невестой.
We danced in the sun together
Мы танцевали на солнце вместе.
Danced in the rain together
Танцевали вместе под дождем.
Danced when the other folk had gone upon their way
Танцевали, когда другие люди ушли своей дорогой.
She danced into my heart in such a pretty way
Она танцевала в моем сердце таким прекрасным образом.
I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей невестой.
Madeleine, the fairest girl I've ever seen
Мадлен, самая прекрасная девушка, которую я когда-либо видел.
Madeleine, you know what you mean to me
Мадлен, ты знаешь, что значишь для меня.
When she danced with me, I was full of glee
Когда она танцевала со мной, я был полон радости.
We could happily, as a family
Мы могли бы жить счастливо, как семья.
From the moment when I saw her dancing
С того момента, как я увидел ее танцующей.
Then I knew she was to be my bride
Тогда я понял, что она станет моей невестой.
Came the wedding day, people bright and gay
Наступил день свадьбы, люди яркие и веселые.
Music gently played, as our vows we made
Тихо играла музыка, пока мы давали друг другу клятвы.
From the moment when we danced together then
С того момента, как мы танцевали вместе.
I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей невестой.
We danced in the sun together
Мы танцевали на солнце вместе.
Danced in the rain together
Танцевали вместе под дождем.
Danced when the other folk had gone upon their way
Танцевали, когда другие люди ушли своей дорогой.
She danced into my heart in such a pretty way
Она танцевала в моем сердце таким прекрасным образом.
I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей невестой.
Madeleine, the fairest girl I've ever seen
Мадлен, самая прекрасная девушка, которую я когда-либо видел.
Madeleine, you know what you mean to me
Мадлен, ты знаешь, что значишь для меня.
She was standing there, at the country fair
Она стояла там, на сельской ярмарке.
Sun was on her hair, I could only stare
Солнце играло на ее волосах, я мог только смотреть.
From the moment when I saw her dancing
С того момента, как я увидел ее танцующей.
Well, I knew she was to be my bride
Что ж, я знал, что она станет моей невестой.
We danced in the sun together
Мы танцевали на солнце вместе.
Danced in the rain together
Танцевали вместе под дождем.
Danced when the other folk had gone upon their way
Танцевали, когда другие люди ушли своей дорогой.
She danced into my heart in such a pretty way
Она танцевала в моем сердце таким прекрасным образом.
I knew she had to be my bride
Я знал, что она должна стать моей невестой.
Madeleine, the fairest girl I've ever seen
Мадлен, самая прекрасная девушка, которую я когда-либо видел.
Madeleine, you know what you mean to me
Мадлен, ты знаешь, что значишь для меня.





Writer(s): Ken Craddock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.