Fairport Convention - My Love is in America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairport Convention - My Love is in America




My Love is in America
Моя любовь в Америке
to this place with my working hands,
В это место своими работящими руками,
Sea crossing turn my inside,
Морской переход переворачивает всё внутри,
Left to the sound of the marching band,
Уехал под звуки марширующего оркестра,
We sail at the change of the tide.
Мы отплываем с изменением прилива.
When I saw Mary my father said,
Когда я увидел Мэри, мой отец сказал,
He was sailing across the deep blue,
Что он плывет через глубокое синее море,
Brighter new days in a promised land,
Светлые новые дни в обетованной земле,
She would be going there too.
Она тоже туда отправится.
So I keep her in my mind,
Поэтому я храню ее в своих мыслях,
There's a picture on my wall,
На моей стене висит ее портрет,
Oh, my love is in America,
О, моя любовь в Америке,
My love could be anywhere at all.
Моя любовь может быть где угодно.
Oh how we cried on that darkest night,
Как мы плакали в ту темную ночь,
Everyone leaving the land,
Все покидают родную землю,
The old generation just sitting tight,
Старшее поколение просто сидит сложа руки,
And all of us young bucks with plans,
А все мы, молодые сорвиголовы, со своими планами.
I'm using the name of another man,
Я использую чужое имя,
To get a job here for more pay,
Чтобы получить здесь работу с большей оплатой,
I'll walk these strange streets for a better life,
Я буду ходить по этим незнакомым улицам ради лучшей жизни,
London's the place so they say,
Лондон то самое место, как говорят.
And I keep her in my mind,
И я храню ее в своих мыслях,
There's a picture on my wall,
На моей стене висит ее портрет,
Oh my love, she's in America,
О, моя любовь, она в Америке,
My love could be anywhere at all.
Моя любовь может быть где угодно.
Anywhere at all...
Где угодно...
The music's the one thing that's traveled well,
Музыка единственное, что хорошо перенесло путешествие,
We meet up and play from our soul,
Мы встречаемся и играем от души,
The kitchen, the work yard, and the seven bells,
Кухня, рабочий двор и звон колоколов,
Gives us a glimpse of our homes,
Дают нам представление о наших домах.
Maybe I'll make it to New York state,
Может быть, я доберусь до штата Нью-Йорк,
Maybe I'll just up and go,
Может быть, я просто возьму и уеду,
Maybe I'll get back to my hometown,
Может быть, я вернусь в свой родной город,
See if there's work, I don't know.
Посмотрю, есть ли там работа, я не знаю.
I sent many a letters to no avail,
Я послал много писем, но безрезультатно,
Her silence is deafening to me,
Ее молчание оглушает меня,
Maybe she lives with another man,
Может быть, она живет с другим мужчиной,
Crossing the new country,
Путешествуя по новой стране.
Till I know,
Пока я не знаю,
I keep her in my mind,
Я храню ее в своих мыслях,
There's a picture on my wall,
На моей стене висит ее портрет,
Oh, my love is in America,
О, моя любовь в Америке,
My love could be anywhere at all.
Моя любовь может быть где угодно.





Writer(s): Leslie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.