Fairport Convention - Six Days On The Road - Live At The Troubadour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairport Convention - Six Days On The Road - Live At The Troubadour




Well, I pulled out of Pittsburgh down the Eastern seaboard
Итак, я выехал из Питтсбурга на восточное побережье.
I got my diesel wound up and she′s a-running like never before
Я завел свой дизель, и она работает так, как никогда раньше.
There's a speed zone ahead all right but I can′t see a cop in sight
Впереди скоростная зона, но я не вижу копа в поле зрения.
Six days on the road and I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я вернусь домой.
I got ten forward gears and a George Overdrive
У меня десять передач вперед и Джордж Овердрайв
I'm takin′ little white pills and my eyes are opened wide
Я принимаю маленькие белые таблетки, и мои глаза широко открыты.
And I just passed a Jimmy and White, been passing everything in sight
А я только что прошел мимо Джимми и Уайта, мимо всего, что попадалось на глаза.
Six days on the road and I′m gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я вернусь домой.
Well, the FBI is checkin' on down the line
Что ж, ФБР проверяет, что происходит дальше по линии.
Well, I′m a little overweight but my log books way behind
Что ж, у меня немного избыточный вес, но мои бортовые журналы сильно отстают.
But nothing bothers me tonight,
Но сегодня меня ничто не беспокоит,
I'm gonna dodge all the scales all right
Я собираюсь увернуться от всех Весов, все в порядке.
Six days on the road and I′m gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я вернусь домой.
Well, it seems like a month since I kissed my baby goodbye
Кажется, прошел месяц с тех пор, как я поцеловала свою малышку на прощание.
I could have a lotta women but I'm not like some other guys
У меня может быть много женщин но я не такой как другие парни
I could find me one to hold me tight but
Я мог бы найти ту, которая крепко обнимала бы меня, но ...
I could never make believe it′s all right
Я никогда не мог заставить себя поверить, что все в порядке.
Six days on the road and I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я вернусь домой.
My rigs a little old but that don't mean she′s slow
Мои снасти немного устарели, но это не значит, что она медленная.
There′s a good flame blowing from her smoke stack black as coal
Из ее дымовой трубы дует хорошее пламя черное как уголь
Well, my home town's coming in sight
Что ж, мой родной город уже виден.
And if you think I′m happy you're right
И если ты думаешь что я счастлива ты права
Six days on the road and I′m gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я вернусь домой.
Six days on the road and I'm gonna make it home tonight
Шесть дней в пути, и сегодня вечером я вернусь домой.





Writer(s): Earl Green, Carl Montgomery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.