Paroles et traduction Fairport Convention - Who Knows Where The Time Goes?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Across
the
evening
sky
По
вечернему
небу
All
the
birds
are
leaving
Все
птицы
улетают.
But
how
can
they
know
Но
откуда
им
знать
It's
time
for
them
to
go?
Им
пора
уходить?
Before
the
winter
fire
Перед
зимним
пожаром
I
will
still
be
dreaming
Я
все
еще
буду
мечтать.
I
have
no
thought
of
time
Я
не
думаю
о
времени.
For
who
knows
where
the
time
goes?
Ибо
кто
знает,
куда
уходит
время?
Who
knows
where
the
time
goes?
Кто
знает,
куда
уходит
время?
Sad,
deserted
shore
Печальный,
пустынный
берег.
Your
fickle
friends
are
leaving
Твои
ненадежные
друзья
уходят.
Ah,
but
then
you
know
Ах,
но
тогда
ты
знаешь
...
It's
time
for
them
to
go
Им
пора
уходить.
But
I
will
still
be
here
Но
я
все
равно
буду
здесь.
I
have
no
thought
of
leaving
Я
и
не
думал
уходить.
I
do
not
count
the
time
Я
не
считаю
время.
For
who
knows
where
the
time
goes?
Ибо
кто
знает,
куда
уходит
время?
Who
knows
where
the
time
goes?
Кто
знает,
куда
уходит
время?
And
I
am
not
alone
И
я
не
одинок.
While
my
love
is
near
me
Пока
моя
любовь
рядом
со
мной
I
know
it
will
be
so
Я
знаю,
что
так
и
будет.
Until
it's
time
to
go
Пока
не
придет
время
уходить.
So
come
the
storms
of
winter
Так
приходят
зимние
бури.
And
then
the
birds
in
spring
again
А
потом
снова
птицы
весной.
I
have
no
fear
of
time
Я
не
боюсь
времени.
For
who
knows
how
my
love
grows?
Ибо
кто
знает,
как
растет
моя
любовь?
And
who
knows
where
the
time
goes?
И
кто
знает,
куда
уходит
время?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandy Denny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.