Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Kuwait - Live
Аль-Кувейт - Концертная запись
العيد
يروي
و
يروي
سناها
يلثم
منها
المحيا
Праздник
рассказывает
и
рассказывает
о
её
сиянии,
целует
её
лицо.
غن
الكويت
و
غن
علاها
و
يومها
الوطنيا
Пой
о
Кувейте,
пой
о
его
величии
и
его
национальном
дне.
العيد
يروي
و
يروي
سنها
يلثم
منها
المحيا
Праздник
рассказывает
и
рассказывает
о
её
сиянии,
целует
её
лицо.
غن
الكويت
و
غن
عﻻها
و
يومها
الوطنيا
Пой
о
Кувейте,
пой
о
его
величии
и
его
национальном
дне.
العيد
يروي
و
يروي
سناها
يلثم
منها
المحيا
Праздник
рассказывает
и
рассказывает
о
её
сиянии,
целует
её
лицо.
غن
الكويت
و
غن
عﻻها
و
يومها
الوطنيا
Пой
о
Кувейте,
пой
о
его
величии
и
его
национальном
дне.
مد
شراع
و
شط
يموج
عليه
تبنى
البروج
Подними
парус,
и
по
волнующемуся
берегу
возводятся
башни.
مد
شراع
و
شط
يموج
عليه
تبنى
البروج
Подними
парус,
и
по
волнующемуся
берегу
возводятся
башни.
يا
وردة
طاب
منها
الأريج
يا
عطرها
العربيا
О
роза,
от
которой
исходит
приятный
аромат,
о
её
арабский
аромат!
العيد
يروي
و
يروي
سناها
يلثم
منها
المحيا
Праздник
рассказывает
и
рассказывает
о
её
сиянии,
целует
её
лицо.
غن
الكويت
و
غن
عﻻها
و
يومها
الوطنيا
Пой
о
Кувейте,
пой
о
его
величии
и
его
национальном
дне.
بين
الكويت
و
أرض
بلادي
يا
طيبه
من
وداد
Между
Кувейтом
и
моей
землей,
о,
какая
прекрасная
дружба!
بين
الكويت
و
أرض
بﻻدي
يا
طيبه
من
وداد
Между
Кувейтом
и
моей
землей,
о,
какая
прекрасная
дружба!
نحن
و
إياكم
في
الجهاد
نبني
المصير
الأبيا
Мы
вместе
с
вами
в
борьбе,
строим
славную
судьбу.
العيد
يروي
و
يروي
سناها
يلثم
منها
المحيا
Праздник
рассказывает
и
рассказывает
о
её
сиянии,
целует
её
лицо.
غن
الكويت
و
غن
عﻻها
و
يومها
الوطنيا
Пой
о
Кувейте,
пой
о
его
величии
и
его
национальном
дне.
و
في
ربى
الجهراء
لو
تنطق
الأشياء
لأنشدت
قصيدة
طويلة
И
на
холмах
Эль-Джахра,
если
бы
вещи
могли
говорить,
они
бы
спели
длинную
поэму
عن
الدماء
تهدى
إلى
تراب
يفدى
عن
إنتشاق
المجد
و
الرجولة
О
крови,
пролитой
за
землю,
достойную
защиты,
о
вдыхании
славы
и
мужества.
و
في
ربى
الجهراء
لو
تنطق
الأشياء
لأنشدت
قصيدة
طويلة
И
на
холмах
Эль-Джахра,
если
бы
вещи
могли
говорить,
они
бы
спели
длинную
поэму
عن
الدماء
تهدى
إلى
تراب
يفدى
عن
إنتشاق
المجد
و
الرجول
О
крови,
пролитой
за
землю,
достойную
защиты,
о
вдыхании
славы
и
мужества.
يوم
صهيل
الخيل
يقصف
وجة
الليل
В
день,
когда
ржание
коней
сотрясает
лик
ночи.
يوم
صهيل
الخيل
يقصف
وجه
الليل
В
день,
когда
ржание
коней
сотрясает
лик
ночи.
يوم
صهيل
الخيل
يقصف
وجه
الليل
В
день,
когда
ржание
коней
сотрясает
лик
ночи.
يوم
صهيل
الخيل
يقصف
وجه
الليل
В
день,
когда
ржание
коней
сотрясает
лик
ночи.
يوم
صهيل
الخيل
يقصف
وجه
الليل
В
день,
когда
ржание
коней
сотрясает
лик
ночи.
يا
قصة
الكويت
و
التاريخ
و
البطولة
О
история
Кувейта,
история
и
героизм!
يوم
صهيل
الخيل
يقصف
وجه
الليل
В
день,
когда
ржание
коней
сотрясает
лик
ночи.
يوم
صهيل
الخيل
يقصف
وجه
الليل
В
день,
когда
ржание
коней
сотрясает
лик
ночи.
يا
قصة
الكويت
و
التاريخ
و
البطولة
О
история
Кувейта,
история
и
героизм!
ليلة
عيد
و
عيش
أمان
و
موطن
العنفوان
Ночь
праздника,
жизнь
в
безопасности,
родина
величия.
ليلة
عيد
و
عيش
أمان
و
موطن
العنفوان
Ночь
праздника,
жизнь
в
безопасности,
родина
величия.
أبحر
و
خط
العلى
يا
زمان
غداً
لنا
عبقريا
Плыви
и
запиши,
о
время,
завтра
у
нас
будет
гений.
العيد
يروي
و
يروي
سناها
يلثم
منها
المحيا
Праздник
рассказывает
и
рассказывает
о
её
сиянии,
целует
её
лицо.
غن
الكويت
و
غن
عﻻها
و
يومها
الوطنيا
Пой
о
Кувейте,
пой
о
его
величии
и
его
национальном
дне.
ويومها
الوطنيا
И
его
национальном
дне.
ويومها
الوطنيا
И
его
национальном
дне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rahbani brothers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.