Fairuz - Alamouni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fairuz - Alamouni




Alamouni
Alamouni
علّموني هنّي علموني
They taught me, they taught me
على حبّك فتّحولي عيوني
About your love and it opened my eyes
والتقينا وانحكى علينا
And we met and talked about ourselves
علّموني حبّك ولاموني
They taught me your love and blamed me
عأيّام الورد قلبي دايب
In those days of roses, my heart was melted
كيف كنّا وكان العمر طايب
How we were and life was good
عأيّام الورد قلبي دايب
In those days of roses, my heart was melted
كيف كنّا وكان العمر طايب
How we were and life was good
شو جرى شو غيّر الحبايب
What happened, what changed my love
مرقوا عبابي وما حاكوني
They passed me by and didn't care
علّموني هنّي علموني
They taught me, they taught me
على حبّك فتّحولي عيوني
About your love and it opened my eyes
والتقينا وانحكى علينا
And we met and talked about ourselves
علّموني حبّك ولاموني
They taught me your love and blamed me
يا عصفور الشوك أهلك داروا
Oh, bird of thorns, your people have wandered
بها السّماء وما بعرف وين صاروا
In the sky, and I don't know where they have gone
يا عصفور الشوك أهلك داروا
Oh, bird of thorns, your people have wandered
بها السّماء وما بعرف وين صاروا
In the sky, and I don't know where they have gone
دلّوني عدرب الحب وطاروا
They showed me the path of love and it flew away
وعلى درب الصّبر ما دلّوني
And on the path of patience they did not guide me
علّموني هنّي علموني
They taught me, they taught me
على حبّك فتّحولي عيوني
About your love and it opened my eyes
والتقينا وانحكى علينا
And we met and talked about ourselves
علّموني حبّك ولاموني
They taught me your love and blamed me
علّموني حبّك ولاموني
They taught me your love and blamed me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.