Fairuz - Alamouni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairuz - Alamouni




علّموني هنّي علموني
Научи меня, научи меня.
على حبّك فتّحولي عيوني
Ради твоей любви открой мне глаза.
والتقينا وانحكى علينا
Мы встретились, и он положился на нас.
علّموني حبّك ولاموني
Научи меня своей любви и вини меня.
عأيّام الورد قلبي دايب
Дни роз мое сердце погружается
كيف كنّا وكان العمر طايب
Какими мы были и какого возраста был Тайеб
عأيّام الورد قلبي دايب
Дни роз мое сердце погружается
كيف كنّا وكان العمر طايب
Какими мы были и какого возраста был Тайеб
شو جرى شو غيّر الحبايب
Шу там Шу не-Хабиб.
مرقوا عبابي وما حاكوني
Обдумай мои слова и то, что они сказали.
علّموني هنّي علموني
Научи меня, научи меня.
على حبّك فتّحولي عيوني
Ради твоей любви открой мне глаза.
والتقينا وانحكى علينا
Мы встретились, и он положился на нас.
علّموني حبّك ولاموني
Научи меня своей любви и вини меня.
يا عصفور الشوك أهلك داروا
Терновый Воробей, умри, Дарва!
بها السّماء وما بعرف وين صاروا
Там есть небо и то, чем, как знал Уэйн, они стали.
يا عصفور الشوك أهلك داروا
Терновый Воробей, умри, Дарва!
بها السّماء وما بعرف وين صاروا
Там есть небо и то, чем, как знал Уэйн, они стали.
دلّوني عدرب الحب وطاروا
Они показали мне любовь и улетели.
وعلى درب الصّبر ما دلّوني
И на пути терпения, чему меня учили?
علّموني هنّي علموني
Научи меня, научи меня.
على حبّك فتّحولي عيوني
Ради твоей любви открой мне глаза.
والتقينا وانحكى علينا
Мы встретились, и он положился на нас.
علّموني حبّك ولاموني
Научи меня своей любви и вини меня.
علّموني حبّك ولاموني
Научи меня своей любви и вини меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.