Paroles et traduction Fairuz - Kan Endena Tahoun Sahar El Laialy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kan Endena Tahoun Sahar El Laialy
Kan Endena Tahoun Sahar El Laialy
شو
كانت
حلوة
الليالي،والهوى
يبقى
ناطرنا
How
beautiful
those
nights
used
to
be,
and
love
would
be
waiting
for
us
وتجي
تلاقيني،وياخذنا
بعيد
هدير
المي
والليل
And
you
would
come
to
meet
me,
and
the
roar
of
the
water
and
the
night
would
take
us
far
away
كان
عنّا
طاحون
ع
نبع
الميّ
We
had
a
mill
on
the
spring
of
water
وقدامه
ساحات
مزروعة
فيّ
And
in
front
of
it
were
fields
planted
with
me
وجدي
كان
يطحن
للحي
قمح
وسهريات
And
Jady
used
to
grind
wheat
and
nights
for
the
neighborhood
ويبقوا
الناس
بهالساحات
And
the
people
would
stay
in
these
fields
شي
معهن
كياس،شي
عربيات
Some
with
them
sacks,
some
carts
رايحين
جايين
ع
طول
الطريق
تهدر
غنيات
Coming
and
going
on
the
long
road,
their
songs
echoing
آه
يا
سهر
الليالي،آه
يا
حلو
على
بالي
Oh,
how
the
nights
would
stay
awake,
oh
how
sweet
they
are
on
my
mind
غني
آه،غني
آه،غني
على
الطرقات
Sing
oh,
sing
oh,
sing
on
the
roads
ياي
ياي
ياي
يا
سهر
الليالي
Yay
yay
yay
oh,
how
the
nights
would
stay
awake
ياي
ياي
ياي
يا
حلو
على
بالي
Yay
yay
yay
oh,
how
sweet
they
are
on
my
mind
غني
آه،غني
آه،غني
على
الطرقات
Sing
oh,
sing
oh,
sing
on
the
roads
وراحت
الأيام
وشويّ
شويّ
And
the
days
passed
and
little
by
little
سكت
الطاحون
ع
كتف
الميّ
The
mill
on
the
shoulder
of
the
water
fell
silent
وجدي
صار
طاحون
الذكريات
And
Jady
became
the
mill
of
memories
يطحن
شمس
وفيّ
Grinding
sunshine
and
me
يا
سهر
الليالي،آه
يا
حلو
على
بالي
Oh,
how
the
nights
would
stay
awake,
oh
how
sweet
they
are
on
my
mind
غني
آه،غني
آه،غني
على
الطرقات
Sing
oh,
sing
oh,
sing
on
the
roads
ياي
ياي
ياي
يا
سهر
الليالي
Yay
yay
yay
oh,
how
the
nights
would
stay
awake
ياي
ياي
ياي
يا
حلو
على
بالي
Yay
yay
yay
oh,
how
sweet
they
are
on
my
mind
غني
آه،غني
آه،غني
على
الطرقات
Sing
oh,
sing
oh,
sing
on
the
roads
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.