Fairuz - Konna Netlaka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fairuz - Konna Netlaka




Konna Netlaka
Konna Netlaka
كنا نتلاقى من عشية
We used to meet in the evening
ونقعد على الجسر العتيق
And sit on the old bridge
وتنزل على السهل الضبابة
And the fog would descend on the plain
تمحي المدى وتمحي الطريق
Obliterating the distance and the path
ما حدا يعرف بمطرحنا
No one knows our whereabouts
غير السما وورق تشرين
Except the sky and the October leaves
ويقلي بحبك أنا بحبك
And he whispers to me "I love you, I love you"
ويهرب فينا الغيم الحزين
And the sad clouds carry us away
يا سنيني اللي رح ترجعيلي
O my years that will return to me
رجعيلي شي مرة ارجعيلي
Return to me, just once, return to me
وانسيني ع باب الطفولة
And leave me at the door of childhood
تـأركض بشمس الطرقات
Running in the sunshine of the streets
يا سنيني اللي رح ترجعيلي
O my years that will return to me
رجعيلي شي مرة ارجعيلي
Return to me, just once, return to me
ورديلي ضحكاتي اللي راحوا
Restore to me my laughter that has vanished
اللي بعدا بزوايا الساحات
Which still echoes in the corners of the courtyards
بتذكر شو حكيوا عليّ
I remember what they said about me
لما نطرت وأنت نسيت
When I waited and you forgot
وصار الشتي ينزل عليّ
And the winter began to fall on me
وإجا الصيف وانت ما جيت
And summer came and you did not
يا سنيني اللي رح ترجعيلي
O my years that will return to me
رجعيلي شي مرة ارجعيلي
Return to me, just once, return to me
وانسيني ع باب الطفولة
And leave me at the door of childhood
تـأركض بشمس الطرقات
Running in the sunshine of the streets
يا سنيني اللي رح ترجعيلي
O my years that will return to me
رجعيلي شي مرة ارجعيلي
Return to me, just once, return to me
ورديلي ضحكاتي اللي راحوا
Restore to me my laughter that has vanished
اللي بعدا بزوايا الساحات
Which still echoes in the corners of the courtyards






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.