Paroles et traduction Fairuz - Lamlamtou zikra
لملت
ذكرى
لقاء
الأمس
بالهدب
و
رحت
أحضرها
في
الخافق
التعب
Воспоминание
о
вчерашней
встрече
с
горбом,
и
я
принес
его
в
уставшей
колотушке.
أيدي
تلوح
من
غيب
و
تغمرني
بالدفء
و
الضوء
بالأقمار
بالشهب
Руки
машут
из
теней,
наполняя
меня
теплом
и
светом
лун,
метеоров.
ما
للعصافبر
تدنو
ثم
تسألني
أهملت
شعرك
راحت
عقدة
القصب
Что,
если
птицы
спустятся
и
спросят
меня:
"ты
пренебрег
своими
волосами,
ты
оставил
тростниковый
узел?"
رفوفها
بريق
في
تلفتها
تثير
بي
نحوها
بعضا
من
العتب
Ее
полки
сверкают
своей
порчей,
подталкивая
меня
к
какой-то
притолоке.
حيرى
أنا
يا
أنا
و
العين
شاردة
أبكي
و
أضحك
في
سري
بلا
سبب
Я
в
замешательстве,
я
и
глаз
исчезли,
плачу
и
смеюсь
в
своей
тайне
без
причины.
أهواه
من
قال
إني
ما
أبتسمت
له
دنا
فعانقني
شوق
إلى
الهرب
Мне
кажется,
кто
сказал,
что
я
улыбаюсь,
я
не
думаю,
что
кто-то
хочет
сбежать.
نسيت
من
يده
أن
أسترد
يدي
طال
السلام
و
طالت
رفة
الهدب
Я
забыл
от
его
руки
забрать
свою
руку.
حيرى
أنا
يا
أنا
أنهد
متعبة
خلف
الستائر
في
أعياء
مرتقب
Я
в
замешательстве,
я
устало
вздыхаю
за
занавеской
в
предвкушении.
أهوى
الهوى
يا
هلا
إن
كان
زائرنا
يا
عطر
خيم
على
الشباك
و
انسكب
Фантазируй,
фантазируй,
пожалуйста,
если
это
наш
гость,
духи
повисли
на
окне
и
пролились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rahbani bros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.