Fairouz - Mwaffaq ya 3askar lubnan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairouz - Mwaffaq ya 3askar lubnan




Mwaffaq ya 3askar lubnan
Мы победим, о армия Ливана
لا تخافي سالم غفيان مش بردان
Не бойся, Салем, Гифиан не замерз
نايم ع تلة بتضل تصلي
Спит на холме, продолжая молиться
وناطر زهر اللوز بنيسان
И ждет цветущего миндаля в апреле
بقلبو الإيمان
В его сердце вера
ومغطى بعلم لبنان
И он укрыт флагом Ливана
بتتلج الدني بتشمس الدني
Мир покрывается снегом, а затем солнцем
ويا لبنان بحبك تتخلص الدني
А с Ливаном, моя любовь, мир обретет спасение
بتتلج الدني بتشمس الدني
Мир покрывается снегом, а затем солнцем
ويا لبنان بحبك تتخلص الدني
А с Ливаном, моя любовь, мир обретет спасение
بخبيك بعنيي وبقلك غنية
Я спрячу тебя в своих глазах и спою тебе песню
تلجك المحبة وشمسك الحرية
Твой снег - это любовь, а твое солнце - это свобода
آه آه آهه آهه
Ах, ах, ах, ах
بخبيك بعنيي وبقلك غنية
Я спрячу тебя в своих глазах и спою тебе песню
تلجك المحبة وشمسك الحرية
Твой снег - это любовь, а твое солнце - это свобода
وطني يا حكاية بالعز مضواية
Моя родина, история славы, которая прошла
ليش هالقد بحبك يا غاية الغاية
Почему я так тебя люблю, моя главная цель?
وطني يا حكاية بالعز مضواية
Моя родина, история славы, которая прошла
ليش هالقد بحبك يا غاية الغاية
Почему я так тебя люблю, моя главная цель?
بحبك يا عنيي لأنك غنية
Я люблю тебя, мой возлюбленный, потому что ты песня
تلجك المحبة وشمسك الحرية
Твой снег - это любовь, а твое солнце - это свобода
آه آه آهه آهه
Ах, ах, ах, ах
بخبيك بعنيي وبقلك غنية
Я спрячу тебя в своих глазах и спою тебе песню
تلجك المحبة وشمسك الحرية
Твой снег - это любовь, а твое солнце - это свобода
بتتلج الدني بتشمس الدني
Мир покрывается снегом, а затем солнцем
ويا لبنان بحبك تتخلص الدني
А с Ливаном, моя любовь, мир обретет спасение
بخبيك بعنيي وبقلك غنية
Я спрячу тебя в своих глазах и спою тебе песню
تلجك المحبة وشمسك الحرية
Твой снег - это любовь, а твое солнце - это свобода
آه آه آهه آهه
Ах, ах, ах, ах
بخبيك بعنيي وبقلك غنية
Я спрячу тебя в своих глазах и спою тебе песню
تلجك المحبة وشمسك الحرية
Твой снег - это любовь, а твое солнце - это свобода
وتضلّك عالي و معمر
И оставайся высоким и процветающим
وتضلّك لبنان الاخضر
И оставайся зеленым Ливаном
وتضلّك عالي و معمر
И оставайся высоким и процветающим
وتضلّك لبنان الاخضر
И оставайся зеленым Ливаном
شعبك كلّو جيشك جيشك كلّو
Весь твой народ - твоя армия, вся твоя армия
عحدودك بيوقفوا العسكر
Стоит на твоих границах
معافا يا عسكر لبنان
Долголетия армии Ливана!
معافا يا عسكر لبنان
Долголетия армии Ливана!
يا ابو زنود المثنيّ
О, мой возлюбленный с тысячью рук
يا ابو زنود المثنيّ
О, мой возлюбленный с тысячью рук
و تتغاوى ارزة لبنان فوق جبال الحريّة
И возвышается кедр Ливана на горах свободы
و تتغاوى ارزة لبنان فوق جبال الحريّة
И возвышается кедр Ливана на горах свободы
يا خضرا ترقص ع مطلّ و بحكايات العز تّطل
О, зеленеющий, танцующий на холме, и рассказывающий истории величия
و تمدّ شلوحا للكل و عبيوت الكل تفيّ
И протягивающий ветви всем, и наполняющий все дома
معافا يا عسكر لبنان
Долголетия армии Ливана!
معافا يا عسكر لبنان
Долголетия армии Ливана!
يا ابو زنود المثنيّ
О, мой возлюбленный с тысячью рук
يا ابو زنود المثنيّ
О, мой возлюбленный с тысячью рук
و تتغاوى ارزة لبنان فوق جبال الحريّة
И возвышается кедр Ливана на горах свободы
و تتغاوى ارزة لبنان فوق جبال الحريّة
И возвышается кедр Ливана на горах свободы
و يا خضرا ترقص ع مطلّ بالخير و الحب تهل
И о, зеленеющий, танцующий на холме, приносящий добро и любовь
وشمسك هلمضويّ تضلّ بهلدني مضويّ
И твое солнце, освещающее нас, всегда будет сиять в этом мире
معافا يا عسكر لبنان
Долголетия армии Ливана!
معافا يا عسكر لبنان
Долголетия армии Ливана!
يا ابو زنود المثنيّ
О, мой возлюбленный с тысячью рук
يا ابو زنود المثنيّ
О, мой возлюбленный с тысячью рук
و تتغاوى ارزة لبنان فوق جبال الحريّة
И возвышается кедр Ливана на горах свободы
و تتغاوى ارزة لبنان فوق جبال الحريّة
И возвышается кедр Ливана на горах свободы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.