Fairuz - Ouzkourini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fairuz - Ouzkourini




Ouzkourini
Ouzkourini
أذكر الأيام يا حُلْوَ الهوى
Remember the days, my sweet love,
في حنايا الغاب عند الجدولِ
In the forest's depths, by the stream,
حين كنّا والهوى حلو الغوى
When we were together and love's allure was sweet,
نتشاكى في حنين القبلِ
Confiding in each other our longing for a kiss.
ضمّنا الليل على بوحٍ طوى
Night embraced us as we whispered,
كلّ ما في قلبنا من غزلِ
Sharing all the secrets of our hearts.
فأنا إن أشتكي مُرّ النوى
If I mourn the bitterness of separation,
لا تلمني يا حبيبي أنت لي
Do not blame me, my beloved, for you are mine.
اذكريني كلّما الفجر بدا
Remember me when dawn breaks,
واذكري الأيام ليل السهر
And recall the nights we spent together.
اذكريني كلّما الطير شدا
Remember me when the birds sing,
وحكى للغاب ضوء القمر
And tell the forest of the moon's glow.
اذكريني واذكري عهد الهنا
Remember me and the vows we made.
أتُرى أشدو إذا لم تذكري
Could I sing if you did not remember?
نحن جمّعنا من الليل الغِنا
Together we gathered songs from the night,
وحِكَايات الجمال المُزهر
And tales of blossoming beauty.
يا حبيبي هرب الليل بنا
My beloved, night escaped with us,
ومشيناها دروبَ الحُلُمِ
And we walked the paths of dreams.
فَلَهَوْنا عند واحات الهنا
We reveled in the oases of pleasure,
وجلسنا في ظلال النَغَمِ
And sat in the shadows of melody.
يا صفا دنيا من الورد لنا
Oh, the purity of our world of roses,
وعشيّاتٍ خِفافِ النَسَمِ
And the evenings with gentle breezes.
نتهادى نتهادى والغنى
We moved gracefully, accompanied by music,
طائرٌ في كلّ روضٍ يغتني
A bird singing in every meadow.
اذكريني واذكري عهد الهنا
Remember me and the vows we made.
أتُرى أشدو إذا لم تذكري
Could I sing if you did not remember?
نحن جمّعنا من الليل الغِنا
Together we gathered songs from the night,
وحِكَايات الجمال المُزهر
And tales of blossoming beauty.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.