Paroles et traduction Fairuz - Shady
من
زمان
أنا
وصغيرة
Since
I
was
a
little
girl,
كان
في
صبي
يجي
من
الحراش
There
was
a
boy
who
came
from
the
Harach.
ألعب
أنا
وياه
I
used
to
play
with
him,
كان
اسمه
شادي
His
name
was
Shady.
أنا
وشادي
غنينا
سوى
Shady
and
I
sang
together,
لعبنا
على
الثلج
We
played
in
the
snow,
ركضنا
بالهوا
We
ran
in
the
wind,
كتبنا
على
الأحجار
قصص
صغار
We
wrote
stories
on
stones.
ولوحنا
الهوا
And
we
waved
at
the
wind.
ويوم
من
الأيام
ولعت
الدني
And
one
day,
the
world
went
up
in
flames,
ناس
ضد
ناس
علقوا
بهالدني
People
against
people,
stuck
in
this
world,
وصار
القتال
يقرب
على
التلال
And
the
fighting
came
close
to
the
hills,
والدني
دني
And
the
world
was
small.
وعلقت
على
اطراف
الوادي
And
I
was
hanging
on
the
edge
of
the
valley,
شادي
ركض
يتفرج
Shady
ran
to
watch,
خفت
وصرت
انده
له
I
was
scared
and
I
called
out
to
him,
وينك
رايح
يا
شادي
Where
are
you
going,
Shady?
انده
له
وما
يسمعني
I
called
out
to
him,
but
he
didn't
hear
me,
ويبعد
يبعد
بالوادي
And
he
went
further
and
further
into
the
valley.
ومن
يومتها
ما
عدت
شفته
And
from
that
day
on,
I
never
saw
him
again,
والثلج
اجا
وراح
الثلج
And
the
snow
came
and
went,
عشرين
مرة
اجا
وراح
الثلج
Twenty
times
the
snow
came
and
went,
وانا
صرت
اكبر
وشادي
بعده
صغير
And
I
grew
up,
and
Shady
was
still
young,
عم
يلعب
عالثلج
Playing
in
the
snow,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahbany Assy, Rahbany Mansour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.