Fairuz - Ya Ana Wayek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairuz - Ya Ana Wayek




Ya Ana Wayek
Я и ты
يا أنا، يا أنا، أنا وياك
Я и ты, я и ты, мы с тобой
صرنا القصص الغريبة
Стали диковинкой, историей странной
يا أنا، يا أنا، أنا وياك
Я и ты, я и ты, мы с тобой
وانسرقت مكاتيبى
И письма мои украли,
وعرفوا إنك حبيبى
Узнали, что ты мой любимый,
وعرفوا إنك حبيبى
Узнали, что ты мой любимый.
يا أنا، يا أنا هرب الصيف
Я и ты, я убегу летом,
هربت عناقيد الزينة
Убегут грозди нарядные.
وإذا ضيعنى الهوا شى صار
И если ветер меня вдруг приютит,
بقلبك بتلاقينى
В твоем сердце меня найдешь.
خبينى ولا تخبينى
Спрячь меня, или не прячь,
وخبينى ولا تخبينى
Спрячь меня, или не прячь.
لياليك بعينيى شبابيك مضوية
Твои ночи в моих глазах, словно окна горящие,
سفرنى يا حبيبى، سفرنى بلياليك
Унеси меня, любимый, унеси меня в свои ночи.
وأنا أقول لا تنسى، على طول لا تنسى
И я скажу: не забывай, всегда не забывай.
وعيونك تاخدنى وتوعدنى بلياليك، لياليك
И глаза твои манят меня, обещая мне твои ночи, твои ночи.
تركوا تركوا سهر البال والعاشق لم جناحوا
Оставили, оставили бессонные ночи и влюбленные, сложив крылья.
تركوا أساميهم عالباب، على كتب الدمع وراحوا
Оставили свои имена на дверях, на страницах, полных слез, и ушли.
نسيوا بعضن وارتاحوا
Забыли друг друга и обрели покой.
نسيوا بعضن وارتاحوا
Забыли друг друга и обрели покой.
يا أنا، يا أنا
Я и ты,
يا أنا، يا أنا
Я и ты,
يا أنا، يا أنا
Я и ты,
أنا وياك
Мы с тобой.





Writer(s): Elie Hadad, Fairuz Rahbani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.