Fairuz - Ya Mayla Al Ghousoune - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fairuz - Ya Mayla Al Ghousoune




Ya Mayla Al Ghousoune
Ya Mayla Al Ghousoune
يا مايلة عالغصون عيني سمرا يا حورية
O you who lean on the branches, my dark-eyed beauty, o nymph
ورد الهوى عندنا بيموج عالميه
The rose of love surges with passion within us
يا مايلة عالغصون عيني سمرا يا حورية
O you who lean on the branches, my dark-eyed beauty, o nymph
نسم علينا الهنا بألحان سحرية
A breeze of bliss wafts over us with enchanting melodies
نحنا دعانا الهوى تانلتقي بعيدو
Our love drew us together in a distant land
رحنا بليلة غوى نقطف عانقيدو
On a night of enchantment, we plucked the grapes
و بعدو الحلو ما أرتوى و طابت مواعيدو
And still, my beloved, I am not satisfied, and our vows were sweet
و تهنا نغني سوا بليلات قمرية
And we sang together in moonlit nights, lost in bliss
و بعدو الحلو ما أرتوى و طابت مواعيدو
And still, my beloved, I am not satisfied, and our vows were sweet
و تهنا نغني سوا بليلات قمرية
And we sang together in moonlit nights, lost in bliss
يا مايلة عالغصون عيني سمرا يا حورية
O you who lean on the branches, my dark-eyed beauty, o nymph
ورد الهوى عندنا بيموج عالميه
The rose of love surges with passion within us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.