Paroles et traduction Fairuz - Ya Rayt Menon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
ريت
منن
مديتن
ايداي
وسرقتك
أيه
أيه
Ах,
если
бы
я
протянула
руку
и
украла
тебя,
لأنك
إلن
رجعتن
ايداي
و
تركتك
حبيبي
Ведь
если
я
верну
руку,
то
потеряю
тебя,
любимый.
ندهتك
خلصنى
من
الليل
و
يا
ريت
Зову
тебя,
избавь
меня
от
этой
ночи,
и
как
бы
хотелось,
نرجع
إلنا
أشياء
نحبا
و
عنا
بيت
Чтобы
у
нас
снова
появились
вещи,
которые
мы
любим,
и
был
дом.
صدقني
لو
بقدر
أتحمل
عذاب
Поверь
мне,
если
бы
я
могла
вынести
мучения,
عذاب
الأشياء
كلا
ما
كنت
فليت
Мучения
всего,
что
было
моим,
я
бы
сбежала.
و
لا
كنت
حرقتا
حياتي
و
حرقتك
И
не
сожгла
бы
свою
жизнь
и
твою.
إذا
رجعت
بجن
و
إن
تركتك
بشقى
Если
я
вернусь,
я
сойду
с
ума,
а
если
оставлю
тебя,
буду
страдать.
لا
قدرانة
فل
و
لا
قدرانة
أبقى
Не
могу
ни
уйти,
ни
остаться.
شو
بكره
يا
حياتي
لما
بشوفا
عندك
Что
меня
ждет,
любовь
моя,
когда
я
вижу
это
у
тебя?
يا
بتحرمني
منها
يا
بسرقها
سرقا
Ты
либо
лишаешь
меня
этого,
либо
я
краду
это.
و
شو
قالوا
يا
عمر
حلو
و
ما
دقتك
И
что
говорят,
о
жизнь,
прекрасна,
но
я
не
вкусила
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.