Paroles et traduction Fairuz - شآم المجد
شآم المجد
Glory of the Levant
قرأت
مجدك
في
قلبي
و
في
الكتب
شآم
ما
المجد
أنت
المجد
لم
يغب
I
read
your
glory
in
my
heart
and
in
books,
Levant,
what
is
glory?
You
are
the
glory
that
has
never
set.
إذا
على
بردى
حور
تأهل
بي
أحسست
أعلامك
إختات
على
الشهب
If
on
the
Barada
houries
appear
with
me,
I
sense
your
flags
have
become
entwined
with
the
shooting
stars.
ايام
عاصمة
الدنيا
هنا
ربطت
بعزمتي
أموي
عزمة
الحقب
The
days
of
the
capital
of
the
world
are
here,
bound
by
my
determination,
the
Umayyad
determination
of
the
ages.
نادت
فهب
إلى
هند
و
أندلس
كغوطة
من
شبا
المران
و
القضب
She
called,
so
I
rushed
to
Hind
and
Andalusia
like
a
Ghouta
from
the
net
of
arrows
and
spears.
خلت
على
قدم
التاريخ
طابعها
و
علمت
انه
بالفتكة
العجب
She
has
left
her
mark
on
the
footsteps
of
history,
and
she
taught
that
victory
is
in
the
strike.
و
إنما
الشعر
شرطة
إرتجلت
على
العلا
و
تملت
رفعة
القبب
And
indeed,
poetry
is
a
force
that
has
risen
to
the
heights
and
has
contemplated
the
grandeur
of
the
domes.
هذي
لها
النصر
لاأبهى
فما
هزمت
و
إن
تهددها
دهر
من
النوب
This
is
hers,
the
victory,
more
glorious,
for
she
has
not
been
defeated,
even
if
she
is
threatened
by
an
age
of
misfortunes.
و
الإنتصار
لعالي
الرأس
منحتم
حلواً
كما
الموت
جئت
الموت
لم
تهب
And
victory
is
granted
to
the
high-headed,
sweet
as
death,
I
came
to
death
without
fear.
شآم
أرض
الشهامات
التي
إصطبغت
بعندمي
نمته
الشمس
منسكب
Levant,
the
land
of
chivalry
that
has
been
stained
with
my
heroism,
which
the
sun
has
poured
out.
ذكرتك
الخمس
و
العشرين
ثورتها
ذاك
النفير
إلى
الدنيا
أن
اضطربي
I
remembered
your
twenty-fifth
revolution,
that
great
call
to
the
world
to
rise
up.
فكي
الحديد
يواعدك
الالي
جبهوا
لدولة
السيف
سيفاً
في
القتال
ربي
Break
the
chains,
your
ancestors
promise
you,
who
confronted
the
state
of
the
sword
with
a
sword
in
battle,
my
Lord.
و
خلفوا
قاسيونا
للأنام
غداً
طوراً
كسيناء
ذات
اللوح
و
الغلب
And
they
left
Qasioun
for
mankind
tomorrow,
a
time
like
Sinai,
the
mountain
of
the
tablets
and
of
victory.
شآم
لفظ
الشآم
اهتز
في
خلدي
كما
اهتزاز
غصون
الأرز
في
الهدب
Levant,
the
word
Levant
shakes
in
my
heart,
as
the
branches
of
the
cedar
shake
in
the
storm.
انزلت
حبك
في
آهى
فشددها
طربت
آهاً
فكنت
المجد
في
طربي...
I
have
instilled
your
love
in
my
sighs,
so
strengthen
them,
I
sang
with
joy,
and
you
were
the
glory
in
my
singing...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.