Paroles et traduction Fairyland - Assault On the Shore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
we′ve
reached
the
land
Теперь
мы
достигли
Земли.
Such
a
dreadful
sight
Какое
ужасное
зрелище!
What
can
be
expected
from
these
cursed
shores?
Чего
можно
ожидать
от
этих
проклятых
берегов?
We've
got
a
remote
chance
У
нас
есть
отдаленный
шанс.
We
will
try
it
out
of
spite
Мы
попытаемся
сделать
это
назло.
Find
a
better
end?
Найти
лучший
конец?
Meet
a
better
end?
Встретить
лучший
конец?
Hulls
against
the
beach
front
for
another
fight
Корпуса
против
береговой
линии
для
нового
боя.
Men
await
their
freedom
call
from
crimson
tide
Люди
ждут
своего
зова
свободы
от
багрового
прилива.
We′ve
got
a
remote
chance
У
нас
есть
отдаленный
шанс.
We
will
try
with
all
we've
got
Мы
постараемся
изо
всех
сил.
Find
a
better
end
Найди
лучший
конец.
Here
we
stand
Мы
стоим
здесь.
We
have
traveled
all
the
way
Мы
прошли
весь
путь.
On
a
journey
perilous
В
опасном
путешествии.
Fighting
back
the
waves
Борьба
с
волнами
Feeling
glorious
Я
чувствую
себя
великолепно
Now
that
we
stand
Теперь,
когда
мы
стоим
Right
before
the
evil
shore
Прямо
перед
злым
берегом
Reaching
out
in
the
dark
Протягиваю
руку
в
темноте.
To
the
friends
taken
five
centuries
before
К
друзьям,
взятым
пять
веков
назад.
Now
we've
reached
the
land
Теперь
мы
достигли
Земли.
Such
a
dreadful
sight
Какое
ужасное
зрелище!
What
can
be
expected
from
these
cursed
shores?
Чего
можно
ожидать
от
этих
проклятых
берегов?
We′ve
got
a
remote
chance
У
нас
есть
отдаленный
шанс.
We
will
try
it
out
of
spite
Мы
попытаемся
сделать
это
назло.
Find
a
better
end?
Найти
лучший
конец?
Meet
a
better
end?
Встретить
лучший
конец?
Hulls
against
the
beach
front
for
another
fight
Корпуса
против
береговой
линии
для
нового
боя.
Men
await
their
freedom
call
from
crimson
tide
Люди
ждут
своего
зова
свободы
от
багрового
прилива.
We′ve
got
a
remote
chance
У
нас
есть
отдаленный
шанс.
We
will
try
with
all
we've
got
Мы
постараемся
изо
всех
сил.
Find
a
better
end
Найди
лучший
конец.
Here
we
stand
Мы
стоим
здесь.
We
have
traveled
all
the
way
Мы
прошли
весь
путь.
On
a
journey
perilous
В
опасном
путешествии.
Fighting
back
the
waves
Борьба
с
волнами
Feeling
glorious
Я
чувствую
себя
великолепно
Now
that
we
stand
Теперь,
когда
мы
стоим
Right
before
the
evil
shore
Прямо
перед
злым
берегом
Reaching
out
in
the
dark
Протягиваю
руку
в
темноте.
To
the
friends
taken
five
centuries
before
К
друзьям,
взятым
пять
веков
назад.
We
have
traveled
all
the
way
Мы
прошли
весь
путь.
On
a
journey
perilous
В
опасном
путешествии.
Fighting
back
the
waves
Борьба
с
волнами
Feeling
glorious
Я
чувствую
себя
великолепно
Now
that
we
stand
Теперь,
когда
мы
стоим
Right
before
the
evil
shore
Прямо
перед
злым
берегом
Reaching
out
in
the
dark
Протягиваю
руку
в
темноте.
To
the
friends
taken
five
centuries
before
К
друзьям,
взятым
пять
веков
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Giordana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.